Etiqueta: Maid Čorbić

  • 3 Poemas de Maid Čorbić , poeta bosnio

    3 Poemas de Maid Čorbić , poeta bosnio

    Maid Corbic de Tuzla, Bosnia y Herzegovina. Tiene 22 años y en su tiempo libre escribe poesía que ha sido publicada y disntiguinda en diversos lugares del mundo. También ayuda desinteresadamente a los que le rodean, y es moderador del Foro Mundial de Literatura WLFPH (World Literature Forum Peace and Humanity) por la humanidad y la paz en el mundo en Bután.

    Meditación en denso azul

    Medito aquí contra la gente infame

    porque quiero ser libre

    y me considero un héroe de la ciudad.

    porque vivo con mis propios pensamientos.

    Creo que soy bueno.

    porque disfruto de todo.

    Mi vida vuelve a tener algún sentido

    cuando medito con el sonido de la música

    Mi meditación es necesaria

    para darme una perspectiva nueva de todo

    y no ser como los demás

    que están de mal humor durante casi dos días

    Creo que mi serenidad me ha dado felicidad

    para mi, somos alegres y amorosos

    podemos compartir con todos

    medito sobre los malos estados y los malos genes

    Porque los tiempos de hoy se han vuelto malos

    y solo busco el sentido de la existencia

    que todas las bellezas y todos los límites en ella

    me conviertan en algo más brillante de lo que puedo ser

    porque abro espacio para la meditación

    para un nuevo amor y espacios tuyos.

    Si la tierra fuera tan bella

    No vemos todo cada día

    a la gente se le ha vuelto esto un hábito extraño

    no logran percibir lo sagrado de su día

    y buscan problemas en los demás

    Sé que el mundo sólo necesita lo mejor

    y que cada día es especial para nosotros

    que el sentido de la felicidad está en las pequeñas cosas.

    que el amor  tiene su propia gramática

    Que el amor nazca de cada sueño

    la tierra que lo da todo es mía.

    y tenemos que creer con fe

    que fue creada sólo para nosotros

    Que el amor brille ahora con toda su gloria

    la eternidad es vasta para que el planeta se manifieste

    necesitamos entender que necesitamos todo

    que tenemos nuestros límites y comportamientos

    Que la gente entienda y yo también

    Sí, la naturaleza es mi único santuario.

    Sin ella, sería un hombre muerto.

    sé que hay un tiempo para todo.

    Todo estará bien algún día.

    Sólo las esperanzas serán especiales

    Porque el planeta necesita ser cuidado con esmero

    El tiempo está de mi lado.

    La verdad es que el país es grande

    debo reciclar y no contaminar

    porque el clima global se ha enrarecido

    y sólo busco una solución para todos

    Explorando Viena a pie

    En esa mágica ciudad de Viena

    donde sonaba la música y Mozart

    estuve allí durante una excursión.

    mi viaje de bautismo comienza desde aquí.

    Consciente de que Viena era entonces fría

    septiembre, como si todo se fuera ido

    la gente usa chaquetas y fuman hierba

     y observo la vivacidad de los transeúntes

    Algunos se rieron de mí

    debido a esa experiencia en Viena

    me di cuenta de que lo que importa es

    que la música y la esencia mueven el mundo entero

    Un paseo por Viena, el castillo de Schoburn

    es mi refugio para mirar varios cuadros

    esculturas y ese gran jardín de mi vida

    ¿Quién me dio todas las bellezas del mundo?

    Aunque el baile de Mozart cuesta seis euros

    No me quejé porque me gustaba

    Ese sabor a chocolate que había en ellos

    se emborrachó de camino al primer café

    donde se ofrecía una buena Coca-Cola

    y bellas mujeres estaban alrededor de mi mesa

    Y fui consciente de que la etnografía

    es un fenómeno de la vida que he sentido

    durante siete días en una gran ciudad

    donde hablamos con los transeúntes sobre la vida

    Y todos decían que les gustaban los turistas

    y caminé por la ciudad como un extraño

    hasta Deichmann y la plaza cercana

    donde la libertad defendió con honor a Alemania

    La fría Viena, pero las emociones siguen siendo puras

    mi corazón se torna inmenso y luminoso cuando

    desde la distancia en el mirador más grande

    contemplo toda esa ciudad en una lúgubre penumbra.

    Observo y pienso en una sola cosa

    ¿Tiene Viena poetas?

    porque las más grandes personalidades nacieron allí

    allí en el mismo lugar, donde mi corazón late con fuerza

    Viena es mi boleto a la eternidad.

    donde la gente de oro en la plaza se congela

    son una alegría para mis ojos soñadores

    porque allí se vivió una juventud

    Traducción al español Mariela Cordero