Etiqueta: poesía

  • Poema y reflexión con Bob Dylan

    Poema y reflexión con Bob Dylan

    Reflexión estival que no solo se puede aplicar al hombre, a la mujer también.

  • Poémame visita Menorca

    Poémame visita Menorca

    Poémame ha tenido la oportunidad de disfrutar del recital de poesía Illanvers en la isla mediterránea de Menorca. Este año ha celebrado la decimotercera edición con una propuesta que ha querido fusionar la obra poética de diversos autores con música y pintura.

    Josep Masanés

    Los poetas que han participado este año han sido Josep Masanés (con el que Poémame inició la serie de entrevistas ‘13 preguntas y un poeta…‘), Iosune Arriarán, Jordi Roig, Xisca Morro, Joan F. López Casasnovas, Maria Antònia Massanet i Àngel Terrón, junto con el guitarrista Toni Camps, y la pintora Zulema Bagur.

    El primer recital fue el viernes 3 de agosto en los jardines del Hort de Sant Patrici, en Ferreries, y el segundo el sábado 4 en el Fuerte Marlborough, en Es Castell, con  entrada gratuita. La organización del recital siempre intenta combinar los espacios de manera que la gente se pueda desplazar fácilmente desde cualquier punto de la isla.

    Pere Gomila foto:Ines Castagneto

    El tema central de este recital es la ‘libertad’, porque tal y como comenta el poeta y organizador junto con Llucia Palliser, Pere Gomila, la poesía es ‘un muro contra el que se deshacen las manipulaciones, falsedades, los tópicos y estereotipos del discurso promovido por aquellos que intentan imponer su verdad, ejercer su dominio a través del uso interesado y perverso de la lengua‘.

    Zulema Bagur foto:Ines Castagneto

    De los poetas participantes, hay que destacar su variada procedencia, cuatro de Menorca, Masanés, Arriarán, Morro y López Casasnovas; dos vienen de Mallorca, Massanet (que disculpó su ausencia por enfermedad) y Terrón; y uno de Cataluña, Jordi Roig.

    Clara del Ruste y Toni Camps foto:Ines Castagneto

     

     

    Cada poeta recitó sus poemas con la música de fondo de Toni Camps, mientras que Zulema Bagur, autora del cartel de este año, pintó un cuadro en directo.

    Como punto final, la actriz Clara del Ruste recitó poemas de Montserrat Abelló [Tarragona, 1918-Barcelona, 2014], con motivo del centenario de su nacimiento.

    Podéis encontrar una relación de fotos de los recitales aquí.

  • Poémame visita al poeta Dante Alighieri

    Poémame visita al poeta Dante Alighieri

    Hemos visitado la casa donde se cree que vivió Dante Alighieri, en la Via Santa Margherita de Florencia.

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Dante Alighieri, (Florencia, 1265 – Rávena, 1321), fue un poeta italiano, conocido por escribir la Divina comedia, transición del pensamiento medieval al renacentista y una de las mejores obras de la literatura universal.

    CC @jlregojo

    Durante su vida, Dante participó en las luchas políticas de su tiempo y fue un activo defensor de la unidad italiana. Escribió varios tratados en latín sobre literatura, política y filosofía. A él se debe el tratado en latín De Monarchia, de 1311, que constituye una exposición de sus ideas políticas, entre las cuales se encuentran la necesidad de la existencia de un Sacro Imperio Romano y la separación de la Iglesia y el Estado.​ En 1289 participó en la batalla de Campaldino durante la guerra entre Florencia y Arezzo, y contribuyó a la victoria de los florentinos.

    Acusado de malversación de fondos, Dante fue condenado a multa, expropiación y exilio, y más tarde a muerte en caso de que regresara a Florencia. A partir de entonces, Dante inició un largo exilio que duraría el resto de su vida: Verona, Padua, Rímini, Lucca y, finalmente, Ravena hasta su muerte.

    Apodado «el Poeta Supremo», también se le considera el «padre del idioma italiano».

    «La influencia de la poesía trovadoresca y estilnovista sobre Dante Alighieri queda reflejada en su Vida nueva, conjunto de poemas y prosas dirigidos a Beatriz, razón de la vida del poeta y también de sus tormentos, y en sus Rime Petrose, dirigidas a una amada supuesta, a la que escribe sólo para disimular ante los demás su verdadero amor.

    Los poemas de Dante Alighieri y la búsqueda de un estilo propio culminarán finalmente en La Divina Comedia, una de las cumbres de la literatura universal. Dividida en tres cantos (el Infierno, el Purgatorio y el Paraíso) y escrita en tercetos, se resume en ella toda la cosmología medieval mediante la presentación del recorrido del alma de Dante, guiada primero por Virgilio y más adelante por Beatriz, en la expiación de sus pecados. Con un lenguaje vívido y de gran riqueza expresiva, el poeta mezcla los elementos simbólicos con referencias a personajes históricos y mitológicos, hasta construir una equilibrada y grandiosa síntesis del saber acumulado por el hombre desde la Antigüedad clásica hasta la Edad Media. «

    Aquí más información.

    Dante en la literatura escrita en español.

    En concreto en la literatura argentina. A continuación os vamos a mostrar un itinerario por algunos autores que recurren a Dante como fuente de inspiración de sus obras. Es una investigación amplia de la que se destacan cuatro nombres que, a la variedad cronológica, agregan la de los géneros que eligen. Esteban Echeverría desde la poesía y el cuento, y Rodolfo Rabanal, desde su novela, enmarcan el trabajo en los comienzos de la literatura argentina y en el presente. También Borges con sus Nueve ensayos dantescos, y Ángel Battistessa investigador y traductor de La Divina Comedia. Aquí encontraréis toda la información.

     

     

  • L’automàtica, Sonhoras y el poeta David Trashumante

    L’automàtica, Sonhoras y el poeta David Trashumante

    L’automàtica, fundada en 1963 por José Fandos bajo el nombre de IFA talleres gráficos y más tarde dirigida por Ferrán Fandos, es una imprenta ubicada en el núm. 89 de la calle Grassot en Barcelona. Se convierte en la asociación cultural L’automàtica en 2011 y ahora es un espacio dedicado a la experimentación, la autoproducción, el diálogo y la autoedición.

    Un colectivo de diseñadores gráficos, artistas e ilustradores que han recuperado una imprenta tipográfica en Barcelona y la han convertido en una asociación cultural autogestionada. 

    En este entorno se sitúa Sonhoras, un grupo que nace para reivindicar el retorno a ciertos formatos de propagación para la poesía. sin renunciar a la vocación experimental. Se quieren hacer cargo de la edición de voces radicales que se vienen escuchando desde hace tiempo en formatos de escritura alejados de la página y hacerlo precisamente en forma de libro: más allá de nociones y lenguajes, y siempre en su idioma original.

    Sonhoras publica un mínimo de 3 libros por año, proponiendo un mecanismo compartido de edición, en el que cada poeta será editado por otro poeta de sus mismas coordenadas. Libros bicéfalos, escrituras de a dos. 

    Los números-libro serán un trabajo compartido entre escritura, plástica y materia. Su elaboración, así como su realización física, se hará con técnicas lentas. Rechazan las antologías, y apuestan por el libro como objeto artístico per se. Sus mecanismos de impresión no son masivos: combinan las técnicas artesanales con la mecánica pura. Se alejan todo lo posible del desierto de lo digital. Quieren abrir y reivindicar la pluralidad lingüística y de lenguajes. Por ello cuentan con el apoyo inestimable de papeleros, encuadernadores, serigrafistas, y sobretodo pivotan sobre el eje entintado de L’automàtica como centro neurálgico de construcción.

    Sonhoras intenta dibujar una estrategia de distribución, adquisición y fabricación imaginativa y nada nueva a la vez, contra una realidad cada vez más homogénea. todos los libros-números de Sonhoras se imprimirán de la forma más artesanal posible, alimentando un saber-hacer que implica intensamente al cuerpo y sus capacidades, tanto propias como extendidas. Esto les permitirá un mayor control de los procesos afectivos de impresión, una actitud de complicidad con tecnologías marginales, y una ampliación de las variantes materiales. Producir con cuidado, con fuerza, con complicidad, a favor del trabajo bien hecho y con una misma importancia entre el autor y el productor material.

    Sonhoras se estructura como un espacio de afinidades, de encuentro y de resistencia. Por ello entienden que debe funcionar de forma compartida y no se podrán comprar ejemplares sin convertirse en suscriptor. La suscripción, acompañada o no por la compra de números sueltos, será por un periodo anual renovable y solamente será posible obtenerla personalmente en las acciones eventos donde estén presentes, o a través de la página web de la revista. El precio por ejemplar es único y siempre el mismo, ya inicialmente fijado en 25€.

    Sonhoras está integrada por Gerard Altaió y Eugenio Tisselli con la confabulación de muchos más.

    El tiraje inicial de cada número se limitará a 30 ejemplares, y se imprimirán nuevos ejemplares a demanda. No hay almacén, como tampoco hay distribución al uso. Sonhoras no se encontrará en librerías, ni en otros espacios comerciales. Sonhoras no tiene ninguna voluntad de negocio. Los libros-número se reciben de mano en mano en las acciones Sonhoras de L’automàtica que sucederán cada mes; así como en eventos puntuales, encuentros fortuitos, espacios que den lugar a la poesía experimental, o por correo postal en el buzón de casa. Aquí podéis ver las acciones Sonhoras hechas hasta ahora.

    Y ahí es donde el 30 de junio pudimos disfrutar del espectáculo poético de David Transhumante, al cual ya entrevistamos hace unos meses en la revista.

    David Trashumante hizo un espectáculo similar al que ya había hecho en Santander en diciembre del 2015 con algunas variantes que lo actualizaron.

     

  • 7 poemas y un relato para reivindicar el Día del Orgullo LGBT

    7 poemas y un relato para reivindicar el Día del Orgullo LGBT

    En la madrugada del 28 de junio de 1969, el Escuadrón de Moral Pública de la Policía de Nueva York llevó a cabo una redada en el pub Stonewall, uno de los pocos lugares de la ciudad para personas transexuales, travestis y transgénero  donde se permitía bailar.

    Estas redadas eran comunes y contaban con el beneplácito de las autoridades. Sin embargo, la resistencia de las personas arrestadas aquella noche derivó en una serie de manifestaciones espontáneas de protesta que actualmente se consideran el catalizador del movimiento moderno pro-derechos LGBT en Estados Unidos y en todo el mundo. En el primer aniversario de los disturbios de Stonewall se celebró la primera marcha del orgullo gay de la historia, que recorrió 51 manzanas de Nueva York hasta Central Park.

    [adrotate banner=»6″]

    En Poémame hemos querido recordar y reivindicar los derechos de las personas LGTB con esta selección de textos que nos hablan de luchas y de sueños, de incertidumbres, de amor y de diversidad y, sobre todo, de libertad.


    Reconquista – @Cruithne

    Salgamos del desguace
    y agarrémonos los sueños.
    Proclamemos como nuestro este incendio.

    Gritemos nuestra historia
    para pintar hasta el viento
    de todo lo que os falta en vuestro centro.

    Somos más que la palabra del que no entiende.
    Venimos a la reconquista de nuestro verde.

    Echa abajo la puerta – @Srta.Rothil

    Cuanta gente no se atreve a salir.

    A salir de sus inseguridades.

    A abrir la llave del armario.

    A salir de sus miedos.

    A sobrepasar sus capacidades.

    Gente que no se atreve a atreverse.

    Gente que no cree en
    sus propias posibilidades.

    Gente que no abre la puerta por
    miedo a equivocarse de llave.

    Gente que no decide expresarse.

    Gente que le aterra el rechazo,
    no ser aceptado o desorientarse.

    Gente.

    Vuestra vida no es un desastre.

    Romped con vuestras inseguridades.

    Abre el armario y que todos
    vean lo que vales.

    Los miedos sólo existen en los sueños.
    Así que no dejes que te ataquen.

    Que seas diferente no significa
    dudar de ti.
    Disfruta de tus capacidades.

    Atrévete a querer.
    Cualquier cuerpo, sexo ,mente.
    Distintas edades.

    Conseguirás todo si crees
    en tus posibilidades.

    Abre la puerta.
    Usa tu llave.
    Hay muchas cerraduras y
    tarde o temprano,alguna se abre.

    Exprésate.
    No tengas miedo a manifestarte.
    Di que quieres y lo que quieres.
    Aceptate y así nadie tendrá que aceptarte.

    Ten en cuenta que quien te quiera cómo yo,
    nunca va a rechazarte.

    [adrotate banner=»6″]

    Llovizn(ana) – @alasyversos

    Contacto de pupilas y mi apocalipsis
    se congela.
    Las agujas del reloj se atrancan,
    mi invierno se para
    y me plantas primavera en la tierra de mis lunares.
    Floreces de antemano en mis semillas
    más estériles y muertas;
    previenes mi sequía.

    Pintas paisajes sobre mis hojas de otoño
    apunto de resquebrajarse
    y así das color a una estación que creía perpetua.
    Mientras tanto nuestras raíces se entrelazan,
    una arrebolada nos abraza
    y me siento inefable.

    Yo intento compensar tus chubascos
    llevándote unos cuantos sobre mis hombros
    —como tú con los míos—,
    ya que el fuego compartido causa menos incendio.
    Te escribo poesía desde los tallos
    hasta los pétalos;
    lluvia de ósculos,
    poco a poco,
    aún con ese reloj estático,
    dejando que la tormenta truene lo que quiera
    porque ahora mandan más nuestras fuerzas.

    Amor, gracias por ser llovizna en plena ola de calor.
    Juro que siempre seré rocío en cualquiera
    de tus desiertos.

    Orgullo – @raulrib2

    Ni lo sabes ni te importa,
    si me acuesto o me levanto
    con el manco de Lepanto
    o con una que es muy corta.

    No eres juez para este juicio,
    ni para expandir murmullos,
    que yo vivo con Orgullo
    el amor sin el prejuicio.

    Bollera la pelicorta,
    maricón ese maganto,
    no les importa el quebranto,
    la gente no se comporta.

    No les impongas cilicios,
    ni les condenes al trullo,
    por la fiesta y el barullo,
    por el sexo y el fornicio.

    Admite diversidad,
    la clave está en el respeto,
    aunque uno sea discreto
    quiere visibilidad.

    Ya pasó la oscuridad,
    que haya leyes y decretos
    cuyo afán y cuyo objeto
    mejore esta sociedad.

    Mariposa – @_marcoabraham

    Vivo sencillamente porque el amor tiene formas y colores
    Porque en silencio somos muchos
    Y porque en la vida cabe más que un solo reino y un solo discurso
    Yo soy la manifestación de algo especial
    Y así de especial es mi orgullo y lo que siento
    Un hilo de carne viva que por ser de carne, se arrastra con miedo en el suelo
    La esencia de mis deseos formando algún tejido
    Para envolver mi mente, para envolver mi cuerpo
    Para cuidarme mientras miro al sol a través de la seda
    Respiro poco y sueño
    Que soy valiente y conquisto el cielo.
    Quiero preparar un acto a través de lo que a veces quiero decir y no puedo
    Porque me gusta vestirme extraño, simple
    Desnudarme frente al espejo y saber qué quiero
    Para cuando la crisálida o el clóset a mi alrededor se abran
    Y me pose en la ventana viendo el reflejo de mis alas
    Cuando encuentre el momento exacto en el viento
    Para saber qué tan fuerte es mi pulso y el corazón que llevo dentro
    Para cuando me precipite desde las alturas
    Para cuando ya no tenga miedo
    Para cuando pueda probarme, y probarles
    Que no tenía una mejor opción que el vuelo
    No somos distintos a las mariposas
    No somos un misterio
    La carne puede ser débil o bastante fuerte
    Los cromosomas pueden ser como los de ellas o como los nuestros
    Pero la magia, la metamorfosis
    Lo que mueve tus alas y el sentimiento
    No tienen genero
    No tienes por qué saberlo y por qué entenderlo
    Pero las mariposas nacieron para conquistar el cielo
    Nacieron para conquistar el arte y nuestras paredes
    El mismo tiempo si nos detenemos
    A verlas
    Desde el instante en que se atreven, hasta el instante en el que mueren
    Después de tanta belleza
    Buscando la luz, o de las flores el nectar
    Llevando sus cuerpos quién sabe a dónde, y dejándonos el regalo de sus alas
    Sus colores, y el recuerdo de su amor, que como cualquier otro amor, es perfecto.

    Luna – @IreneNakamoto

    Los convencionalismos más arraigados se hicieron inertes
    Ante tu presencia, Luna, que te llenas de sueños
    Y te borras como un milagro que no encuentra su lugar
    Entre tantos desperdicios que se humillan para lograr lo imposible

    Quise contar hasta dos momentos con ella, Luna
    Pero solo pude reunir los tres octavos de un beso
    Todo por permanecer ajenas al único reproche
    Que miles de voces quisieron cargar a nuestras espaldas

    Tan enamorada estaba que dejé que se exprimiese de gusto
    Con las tres últimas gotas de mi saliva
    Me envolvió con una manta hecha con las guerras
    ++++++++++++++++++++que acabamos ganando
    Y juntas construimos otra realidad para vivirnos más libremente

    Llevaba tanto tiempo sin dividirme en cuatro estrofas
    Que me desangré por completo al verme tan hermosa, Luna
    Pese a haber sido atravesada por quienes quisieron acallarnos

    Es hora de volver a levantarnos y romper con los límites

    Luna, tú sabes que la cruz grabada en mi espalda
    Adquirió finalmente la forma de sus iniciales
    Su nombre es mi único Testamento
    Y nadie lloraría si yaciese entre espinas, profundamente dormida
    Ante tu mirada compasiva, llena de azucenas que tratan de abrirse
    Para nosotras, para seguir luchando, para desgastarnos entre ellas…

    Ante tu luz superlativa, Luna
    Ante tu figura, tan altiva como serena.

    [adrotate banner=»6″]

    3:33 – @Logan

    Sonríes y te humedeces el labio:
    Mi estómago se revuelve y comienza a arder
    porque formas la revolución en mi cuerpo
    y prendes todas mis necesidades a la vez.

    Y despierto con el verso
    alimentándose de mis ganas de ti
    entre mis labios.

    Llevas toda la noche atormentándome
    gritando que te escriba,
    pero para ello debo desvelarme
    sin ti.
    Y no estoy dispuesta.

    Vuelves a reír
    como un destello entre mis párpados
    cerrados
    y el nudo en mi garganta crece
    y mis manos sostienen el papel.

    Otra noche más soñando contigo
    y mi poemario pertenecerá a las estrellas
    y a los deseos más incandescentes.

    Tu suave piel,
    tu tacto tan cálido,
    y tu sonrisa
    son todo a lo que abarca mi mente
    y no soy capaz de respirar
    sin recordarte.

    Ahora te acercas a mi y me abrazas
    y no sé si sueño
    o vivo
    pero sea lo que sea,
    lo prefiero.

    Los pequeños rizos de tu pelo
    y el rocío que parece posarse sobre ellos
    después de mojarlo,
    te molestan.
    Así decides ponerte mi gorra
    impregnarla de tu olor
    y cogerme de la mano,
    para asegurarme que no sueño
    cuando caen delicadas gotas
    de tu pelo a mi piel.

    Y produces otros cientos de noches más
    desvelándome a las tres y media
    de la mañana
    recordando todo lo que hemos pasado
    y lo que volvemos a pasar
    porque los primeros amores no se olvidan,
    y cuando vuelven,
    joder cariño,
    cuando vuelven son un sueño
    del que no quiero despertar.

    Pares – @bluemids

    Un día, le dijeron que aquello era inconcebible y que nunca sería feliz. Luego la llamaron puta y se rieron de su interior desarmado y lleno de luces apagadas. Lloró hasta que no le quedaron lágrimas, hasta que se le despellejó la nariz de sonársela. Siempre a escondidas, para no preocuparlos a todos, porque todos la querían, pero nadie la entendía.

    Ella sentía tanto, que sentía doble. Le gustaba experimentar y poner a prueba sus propios sentidos. Le encantaban las personas, conocerlas, observarlas, pero lo que realmente adoraba era dejarse llevar por los sentimientos. Se subía en el barco de las emociones y dejaba que las olas provocadas por el/la otrx la llevaran a cualquier puerto.

    Llevaba cuatro años de relación con él. Se querían, se adoraban. Se hacían fotos a cada rato, riendo, comiendo, besándose en cada estación y en cada despedida. Su vida era un contínuo de despedidas agridulces. Y ponía de nuevo el reloj a contar hasta la próxima.

    Un día lo conoció. Conoció a aquel huracán que provocó olas de hasta 10 metros de amor y la hizo encayar en la orilla de un sitio en el que nunca antes había estado, pero del que siempre había oído hablar. Y se enamoró. Como una niña pequeña, sin sentido ni percepción de su propia realidad.

    En su vida, todo era doble. Se comía dos tostadas para desayunar, las plumas de su agapornis eran bicolor, se ponía dos pinzas en el pelo para arreglarse, miraba dos veces hacia atrás antes de subir al autobús y, cómo no, estaba enamorada de dos personas.

    Todxs criticaban sus decisiones, pero nadie se preocupaba por su estado de ánimo. Y la flor que navegaba al son de la vida se marchitaba día tras día, sin freno, arrastrada por la corriente de la incomprensión.

    Aquellas dos personas estaban en puertos diferentes, muy alejados entre sí, tanto que no podían ni verse. Ella intentó acercarlos, pero la obligaron a autoconvencerse de que tan solo se puede remar en una dirección.

    Pero ella sabía que había desarrollado la capacidad de dividir su corazón, de entregar un pedazo a cada uno de ellos, para que comprendiesen su forma de entender el amor o, como ella lo llamaba, el poliamor.

    Desde entonces, cada noche coge su barca y rema hasta llegar primero a una orilla y luego a otra. Y así termina ella, cansada de direcciones, de confusiones y de encontrar dificultades donde todas las personas le cortan las alas que la convierten en ángel.

  • 13 preguntas y una poeta, Hortensia Márquez: «Nunca he buscado ningún fin: escribo por necesidad y por satisfacción»

    13 preguntas y una poeta, Hortensia Márquez: «Nunca he buscado ningún fin: escribo por necesidad y por satisfacción»

    De la generación de poetas descubiertos entre las publicaciones de Poémame, esta es la tercera entrevista que publicamos después de haber conocido mejor a Ze Pequeño, y a Santiago Arroyo. Hoy conoceremos a Hortensia Márquez.

    Hortensia tiene un libro publicado, Derramando palabras, del que vamos a destacar algunos versos sueltos y le oiremos recitar un par de poemas que no son de este poemario:

    Para ponernos en situación, vamos a escuchar cómo Hortensia nos recita su poema Pacto tácito.

    ¿Podría usted contarnos un poco de su vida y actividad literaria?

    Nací en El Barco de Ávila (Ávila) hace 51 años. La cuarta de 6 hermanos (5 chicas y un chico). Mi padre mecánico de maquinaria agrícola y mi madre ama de casa (empezó a trabajar con 8 años y ya no pudo estudiar). Escribo desde que tenía unos 13 o 14 años (aún conservo aquellos primeros poemas de adolescencia). Leer siempre ha sido para mí una necesidad (literatura y poesía), aunque con etapas de menos actividad debido al trabajo y otras ocupaciones. He trabajado en muchas cosas, aunque mi actividad más larga fue de Administrativa en una multinacional. Pero la que recuerdo con más cariño fue un año en una librería. Aprendí, descubrí y me enamoré por completo de la escritura en todos sus géneros. Mi primera colección de libros la hice con el dinero que me daba mi madre los domingos. Siempre hay un libro que estoy leyendo y una larga lista (cada vez más) de libros por leer.

    ¿Cuáles fueron sus primeras lecturas poéticas y qué autores le influyeron?

    Mis primeras lecturas poéticas fueron las que incluía el libro de literatura en el cole. Ya entonces descubrí el placer al leer poesía. Sin lugar a dudas me gustaban muchos poetas (Lorca, Machado, Rosalía de Castro, Teresa de Jesús, Celaya, …), pero destacaba Miguel Hernández. Conecté con su poesía desde el primer momento, yo tenía entonces unos 13 o 14 años. Pero el libro que me marcó y por el que decidí que quería seguir escribiendo fue “Azul” de Rubén Darío. El autor que más me ha influido ha sido Joaquín Sabina. A día de hoy sigo pensando que es el poeta que más me emociona.

    No siempre hay luz

    Inseguridad fugaz, que llegas a veces,

    desordenas mi mundo de palabras

    y me haces nadar sin otros peces.

    ¿Cómo definiría a su poesía?

    Difícil definirme…. sencilla, visceral, personal, muy de sentidos y sentimientos.

    ¿Cree que la poeta “evoluciona” en su escritura? ¿Cómo ha cambiado su lenguaje poético a lo largo de los años?

    Sí, sin lugar a dudas. Madurar es evolucionar y la vida es posiblemente la maestra que más enseña. Mi poesía actual, aunque le quede poso, no es la misma de hace 20 años. Creo que ni la de hace 10. Mi lenguaje poético se ha enriquecido a lo largo de la vida de leer, de sentir, de absorber todo lo que me emociona o eriza la piel, y eso se transmite en mi poesía. Es una escritura más madura y más segura. Aunque mi peor enemigo sigo siendo yo. Supongo que nunca estaré del todo satisfecha con lo que escribo.

     ¿Cómo siente que un poema está terminado y cómo lo corrige?

    Cuando comienzo a escribir un poema es casi como un impulso. De pronto me surge una palabra o una frase y ahí empiezo. Escribo un pequeño párrafo y leo comprobando que transmito y se entiende lo que quiero decir. Y continúo hasta que siento que ya no quiero decir más. Después releo un par de veces o tres, buscando posibles errores ortográficos y modificando alguna palabra que no sea la que buscaba. Pero tengo que reconocer que los toco poco. Lo que escribo es lo que en ese momento siento que quiero contar y procuro no cambiar mucho. Escribo todos los días, igual que leo todos los días. Esto creo que también me ayuda para escribir.

    Mariposa efímera

    Reivindico mi derecho

    a ser yo, para mí, por mí

    y dejar que el mundo siga viviendo

    como mariposa efímera.

    ¿Cuál es el fin que le gustaría lograr con su poética?

    Nunca he buscado ningún fin. Escribo por necesidad y por satisfacción. Si me reporta algo más, bienvenido sea. Pero mi finalidad principal es sólo escribir.

    ¿Qué lugar ocupa, para una poeta como usted, las lecturas en vivo?

    Pues no demasiado importante, no más que la lectura intima. Reconozco que soy más de leer para mí y conmigo. No la descarto y me gusta escuchar cuando alguien sabe leer bien (o cantar bien, que no quiero decir tener buena voz, cantar con sentimiento). Pero lo considero una forma más de transmitir poesía.

    ¿Qué opina de las nuevas formas de difusión de la palabra, ya sea en páginas de Internet, foros literarios cibernéticos, revistas virtuales, blogs etc?

    Que son la voz de los pequeños escritores. De los que no llegamos a los grandes medios. Para mí ha sido la forma de poder publicar un libro, ya que fue a través de mi blog, como la editorial que me ha publicado me descubrió y por lo que contactó conmigo. Literatura y poesía al alcance de todos y a disposición de todos. Muy a favor.

    ¿Podría recomendarnos un poema de otro autor/a que le haya gustado mucho?

    El poema de un autor desconocido (hasta ahora). Se ha hecho famoso por ganar un programa televisivo de talentos. Lo cual ya dice mucho, que alguien recitando poesía propia gane un concurso de ese tipo, ya es meritorio. Se llama César Brandon, “La relación de amor entre 0 y 1”.

    ¿Qué libro está leyendo en la actualidad?

    Tengo empezados dos de poesía y una novela. «Sin Coraza» de Javier Hortal, un viaje a través del amor y el dolor de un padre que perdió a su hijo adolescente de cáncer. Muy emotivo el libro y el autor. Al cual tengo el inmenso placer de conocer personalmente. Poeta muy recomendable. «La esencia está en el aire» de nuestra querida compañera de poémame Rebeca Tejedor Díaz. Una maravilla de persona y de libro.

    Una novela que acabo de terminar  es «Las montañas azules» de Begoña Ruiz Hernández. En una época como ésta tan reivindicativa por los derechos de la mujer, este libro habla del papel de la mujer en el medio rural, en torno al año 1932 más o menos. Libro muy recomendable, la dedicatoria es “A mi madre, que no pudo estudiar por ser mujer”. Nos damos cuenta a donde hemos llegado, de dónde venimos y todo lo que aún nos queda por hacer. Y el que empezaré hoy es “La chica de la niebla” de Donato Carrisi.

    ¿Qué consejos le daría a un/a joven escritor/escritora que se inicia en este camino de la poesía?

    Ninguno. No me gusta nada dar consejos. La poesía es visceral. Hay que escribir si se siente y se quiere, sin esperar mucho más.

    (Silencio)

    Susurro

    incesante que

    lame despacio y

    eternamente la

    nuca fría,

    curvada del

    instante en que yo

    olvidé vivir.

    ¿Cómo ve usted actualmente la industria editorial?

    La verdad es que no sabría que decirte. Hay mucha gente escribiendo mucho, pero siempre oímos hablar de los mismos, y no siempre (para mi) son los mejores.

    ¿Cuál es la pregunta que le gustaría que le hubiera hecho y no se la he hecho?

    Ninguna en especial, creo que las preguntas hechas están bien. Gracias.

    Siembra poeta

    el terreno vacío

    con versos frescos.

    Gracias a usted. Pero antes de acabar vamos a escuchar a Hortensia recitando un nuevo poema, Rayito que ya no está.

    Y a vosotros, lectores, esperamos que hayáis disfrutado la entrevista y gracias por haber llegado hasta aquí.
  • Poemareflexiona con… Ida Gramcko

    Poemareflexiona con… Ida Gramcko

    Uno de los lectores de Poémame solicitó ayuda para encontrar un poema de la escritora venezolana Ida Gramcko a partir de un par de versos. No ha sido fácil, pero aquí está el resultado.

    Al mismo tiempo, en el mismo foro se generó un debate sobre la felicidad. Ambas cosas juntas nos llevaron al poema original que nos habla del deseo de morir, el vivir con fuerza y la plenitud de la tristeza mientras sueña… aristas diferentes de la felicidad.

    Sólo por el gusano
    la rosa es pura y bella.
    Paradoja mortal. Quizá milagro
    o miseria.
    Alimento el deseo de morir
    por alguien o por algo de la tierra,
    para vivir
    con fuerza.
    Ola, sin mar, llevando el mar en sí.
    Blanda llama espectral en mi existencia.
    Si mis mejillas sangran
    y mis pupilas siembran
    lágrimas
    de luz, en las tinieblas,
    no digáis que mi alma
    pierde la plenitud por su tristeza.
    Mientras solloza, canta
    la vida, y mientras sueña.

    Ida Gramcko – Contra el desnudo corazón del cielo

  • Fútbol y poesía (II)

    Fútbol y poesía (II)

    La semana pasada os mostramos en el artículo Fútbol y poesía I, una serie de poemas de poetas reconocidos que los habían escrito teniendo presente el llamado deporte rey, el fútbol.  También hicimos una pequeña reflexión sobre los derechos humanos en Rusia.

    Antes de pasar a la lectura de cinco poemas más dedicados al #EquipoValiente del que formas parte, vamos a repasar todas las violaciones de los derechos humanos que se siguen cometiendo en Rusia mientras los jugadores van marcando goles y el mundo se calla.

    Si estáis interesados en este tema, aquí tenéis unas pinceladas para no aburriros con estos pequeños detalles:

    • Cambios legislativos que permiten a las autoridades privar de la nacionalidad rusa a quienes la hayan adquirido “con la intención de amenazar las bases del orden constitucional [ruso]”
    • Ley que despenaliza los actos de violencia intrafamiliar cometidos por “familiares cercanos” que causen dolor pero no heridas o pérdida de capacidad para trabajar.
    • Miles de personas que se manifiestan pacíficamente, así como transeúntes y periodistas, son detenidas; otras son sometidas a tratos crueles, inhumanos y degradantes, detención arbitraria prolongada y juicios injustos en los que se imponen cuantiosas multas y “detenciones administrativas” de varios días.
    • 61 ONG rusas contra la ley de “agentes extranjeros”, que califica su trabajo como ‘actividad política’ hasta que dejan de recibir financiación del extranjero.
    • La mayoría de los medios de comunicación siguen sometidos en la práctica al control del Estado y las autoridades los utilizan para difamar a defensores y defensoras de los derechos humanos, opositores políticos y otras voces disidentes.
    • Los grupos religiosos minoritarios continúan sufriendo hostigamiento, que incluye su prohibición, el bloqueo de sus sitios web y la inclusión de sus publicaciones en la lista federal de material de contenido extremista.
    • Persiste la discriminación y la persecución promovidas por el Estado contra las personas LGBTI, y se aplica de forma activa la “ley de propaganda” de corte homofóbico.
    • Desapariciones forzadas, detenciones ilegítimas, tortura y otros malos tratos a personas detenidas, y ejecuciones extrajudiciales en el Cáucaso Septentrional.
    • Violaciones sistemáticas del derecho a un juicio justo en vistas penales y administrativas, incluidas las causas contra manifestantes pacíficos. La mayoría de los juicios administrativos se basan principalmente en informes de la policía, ampliamente cuestionados, como única prueba.
    • Persisten las noticias sobre tortura y otros malos tratos en prisiones y centros de detención de toda Rusia.
    • Rusia utilizó cinco veces su derecho de veto en el Consejo de Seguridad de la ONU para bloquear resoluciones con las que se habrían impuesto sanciones por la fabricación y el uso de armas químicas en Siria.
    • Rusia sigue devolviendo a personas solicitantes de asilo o refugiadas a países en los que corren peligro de sufrir tortura y otros malos tratos.

    Aquí encontraréis toda esta información más detallada.

    A continuación os podéis relajar con los cinco poemas que os prometí al principio del artículo, uno de ellos, el de Joan Company es un poema que acaba de obtener el noveno premio en un festival poético en Argentina:

    Píndaro

    Fútbol sin parar – Gonzalo Rojas

    Qué desmadre. Mundo; todo lo futbolero, pelotas
    y patas, se jerarquiza hasta la cresta
    del Aconcagua: ¿metáfora
    de patear por patear, o exhibición
    de cuero del Testículo
    en el césped hinchado así: Mayúsculo: que eyacula y
    hace eyacular
    estadios enteros y salpica
    retórica y grasa por
    satélite en

    los idiomas todos; el maya,
    el etrusco incluso?
    Pensar
    que hubo toreros, gladiadores
    en la apuesta, y ritmo.
    Píndaro
    hubiera llorado.

     

    Estadio de noche – Günter Grass (traducción de Miguel Sáenz)

    Lentamente ascendió el balón en el cielo.
    Entonces se vio que estaba lleno el graderío.
    En la portería estaba el poeta solitario,
    pero el árbitro pitó fuera de juego.

     

    Maradona

    Hoy tu tiempo es real – Mario Benedetti

    A Diego Maradona

    Hoy tu tiempo es real, nadie lo inventa
    Y aunque otros olviden tus festejos
    Las noches sin amos quedaron lejos
    Y lejos el pesar que desalienta.

    Tu edad de otras edades se alimenta
    No importa lo que digan los espejos
    Tus ojos todavía no están viejos
    Y miran, sin mirar, más de la cuenta

    Tu esperanza ya sabe su tamaño
    Y por eso no habrá quien la destruya
    Ya no te sentirás solo ni extraño.
    Vida tuya tendrás y muerte tuya.

    Ha pasado otro año, y otro año
    Les has ganado a tus sombras, aleluya.

     

    El guardameta – Carlos Germán Belli

    Por velar el arco
    del verde campo del fútbol,
    por aquel del universo
    sumo ser animado,
    como los aires, la piedra o las aguas semejante,
    e inerte, fijo, sin vida, tres palos colocados
    en los linderos del orbe por donde se entra o se sale
    ya mañana, tarde, noche, de estación en estación,
    tu desdeñas fríamente,
    sin pensar jamás dos veces,
    el peso del centroforward
    que el cielo te reservaba p
    or ser hijo primogénito de la familia terrestre
    y elaborado en el seno de los gérmenes supremos,
    con óptimo patrocinio y el mayor de los primores,
    tal si fueras destinado a vivir eternamente.
    y te olvidas por completo
    de ti mismo y de tus deudos,
    que están vivos y no son
    este arco que tu vigilas,
    que nunca ríe y no habla y no se mueve un centímetro,
    para siempre indiferente a tus mil preocupaciones
    en tomo al balón ferroso de los mal aviesos hados,
    en tanto ayunan contigo tus deudos en las tribunas,
    mirándote todos mustios
    como velas noche a noche
    tu arco más inanimado
    que la piedra, el agua o el aire.

     

    Soneto a Lionel – Joan Company i Arpa

    Erase un hombre a un balón pegado
    rápido y preciso como ninguno.
    Se multiplica en la cancha, oportuno,
    supera siempre al rival, desquiciado.

    Trata al esférico con tal cuidado
    que la hierba que pisa no ve al huno,
    sino a un rey de los otros veintiuno,
    capaz de hacer gritar al más callado.

    Apenas habla y domina el lenguaje,
    rompe algún récord siempre que respira:
    Fútbol de antología, su equipaje.

    Acumula goles que el mundo admira;

    títulos y premios, del oficio, gaje.

    Luce en la espalda el diez, con Dios conspira.

    Antes de finalizar este artículo, os quiero recomendar el poemario con el que la colección Visor de poesía celebró su número 800 el año 2012: Un balón envenenado.Poesía y fútbol. Una recopilación de algunos de los mejores versos que el fútbol ha inspirado. La selección ha corrido a cargo del poeta Luis García Montero y del editor Chus Visor.

    ¡Ah! No te olvides de firmar para seguir formando parte del #EquipoValiente  y de sonreír un poco con el penalty que Diana Ross lanzó con motivo del mundial de fútbol de los Estados Unidos en 1994.

  • Poemareflexiona con… Warsan Shire

    Poemareflexiona con… Warsan Shire

    Ahora que el Mundial de fútbol de Rusia ha apagado las informaciones sobre el barco de los refugiados de Médicos Sin Fronteras y SOS Mediterranée, Aquarius, es un buen momento para recordar el poema Casa/Home de la poeta somalí Warsan Shire del que ya hablé en el blog de José Luis Regojo el 7 de septiembre de 2015.

    casa

    nadie se va de casa salvo
    que la casa sea la boca de un tiburón
    solo corres hacia la frontera
    cuando ves a toda la ciudad corriendo también
    tus vecinos corriendo más rápido que tú
    aliento ensangrentado en sus gargantas
    el niño con el que fuiste a la escuela
    que te besó aturdido detrás de la vieja fábrica de hojalata
    lleva una pistola más grande que su cuerpo
    solo te vas de casa
    cuando la casa no te deja quedarte.
    nadie se va de casa salvo que la casa te persiga
    fuego bajo los pies
    sangre caliente en tu vientre
    es algo que nunca pensaste que harías
    hasta que el filo quemó amenazas en
    tu cuello
    e incluso entonces llevaste el himno
    entre dientes
    solo rompiste el pasaporte en el baño de un aeropuerto
    sollozando mientras cada bocado de papel
    dejaba claro que no ibas a regresar.
    tienes que entender,
    que nadie mete a sus hijos en un barco
    salvo que el agua sea más segura que la tierra
    nadie se quema las manos
    bajo trenes
    debajo de vagones
    nadie pasa días y noches en el estómago de un camión
    alimentándose de periódicos salvo que las millas recorridas
    signifiquen algo más que viaje.
    nadie se arrastra debajo de vallas
    nadie quiere que le peguen
    que sientan lástima de él
    nadie elige campos de refugiados
    o registros sin ropa donde te dejan
    el cuerpo dolorido
    o la prisión,
    porque la prisión es más segura
    que una ciudad de fuego
    y un guardia de la prisión
    en la noche
    es mejor que un camión lleno
    de hombres que se parecen a tu padre
    nadie podría soportarlo
    nadie podría aguantarlo
    ninguna piel sería lo bastante dura
    los
    volveos a casa negros
    refugiados
    sucios inmigrantes
    solicitantes de asilo
    exprimiendo nuestro país
    negratas con las manos fuera
    huelen raro
    salvaje
    destrozaron su país y ahora quieren
    destrozar el nuestro
    cómo es que las palabras
    las miradas sucias
    caen rodando de vuestras espaldas
    quizá porque el golpe es más blando
    que un miembro arrancado
    o las palabras son más tiernas
    que catorce hombres entre
    tus piernas
    o los insultos son más fáciles
    de tragar
    que escombros
    que huesos
    que tu cuerpo infantil
    en pedazos.
    quiero ir a casa,
    pero la casa es la boca de un tiburón
    la casa es el cañón de la pistola
    y nadie se iría de casa
    salvo que la casa te persiga hasta la costa
    salvo que la casa te diga
    que muevas más deprisa las piernas
    deja la ropa atrás
    arrástrate por el desierto
    vadea los océanos
    ahógate
    sálvate
    sé hambre
    mendiga
    olvida el orgullo
    tu supervivencia es más importante
    nadie se va de casa hasta que la casa es una voz sudorosa en el oído
    que dice:
    vete,
    huye de mí ahora
    no sé en qué me he convertido
    pero sé que cualquier lugar
    es más seguro que aquí.

    Traducción del inglés de Berna Wang, con licencia Creative Commons. Más información sobre la poeta somalí Warsan Shire.

    home

    no one leaves home unless
    home is the mouth of a shark
    you only run for the border
    when you see the whole city running as well
    your neighbours running faster than you
    breath bloody in their throats
    the boy you went to school with
    who kissed you dizzy behind the old tin factory
    is holding a gun bigger than his body
    you only leave home
    when home won’t let you stay.
    no one leaves home unless home chases you
    fire under feet
    hot blood in your belly
    it’s not something you ever thought of doing
    until the blade burnt threats into
    your neck
    and even then you carried the anthem under
    your breath
    only tearing up your passport in an airport toilets
    sobbing as each mouthful of paper
    made it clear that you wouldn’t be going back.
    you have to understand,
    that no one puts their children in a boat
    unless the water is safer than the land
    no one burns their palms
    under trains
    beneath carriages
    no one spends days and nights in the stomach of a truck
    feeding on newspaper unless the miles travelled
    means something more than journey.
    no one crawls under fences
    no one wants to be beaten
    pitied
    no one chooses refugee camps
    or strip searches where your
    body is left aching
    or prison,
    because prison is safer
    than a city of fire
    and one prison guard
    in the night
    is better than a truckload
    of men who look like your father
    no one could take it
    no one could stomach it
    no one skin would be tough enough
    the
    go home blacks
    refugees
    dirty immigrants
    asylum seekers
    sucking our country dry
    niggers with their hands out
    they smell strange
    savage
    messed up their country and now they want
    to mess ours up
    how do the words
    the dirty looks
    roll off your backs
    maybe because the blow is softer
    than a limb torn off
    or the words are more tender
    than fourteen men between
    your legs
    or the insults are easier
    to swallow
    than rubble
    than bone
    than your child body
    in pieces.
    i want to go home,
    but home is the mouth of a shark
    home is the barrel of the gun
    and no one would leave home
    unless home chased you to the shore
    unless home told you
    to quicken your legs
    leave your clothes behind
    crawl through the desert
    wade through the oceans
    drown
    save
    be hunger
    beg
    forget pride
    your survival is more important
    no one leaves home until home is a sweaty voice in your ear
    saying-
    leave,
    run away from me now
    i dont know what i’ve become
    but i know that anywhere
    is safer than here.

  • Fútbol y poesía (I)

    Fútbol y poesía (I)

    No soy un futbolero, pero ahora que todo el mundo va a hablar del Mundial de fútbol que empieza en Rusia, he pensado que sería interesante ver cómo ligamos el fútbol y la poesía.

    Este año, aparte de celebrarse el mundial de fútbol, también es el año del 20 aniversario de la Declaración de las Naciones Unidas sobre Defensores de Derechos Humanos. Han pasado dos décadas y, todavía, defender los derechos humanos en Rusia sigue siendo una actividad de alto riesgo. Las personas que a pesar de todo desempeñan esa valiosa labor en Rusia son enjuiciadas por cargos falsos, difamadas por las autoridades, atacadas e incluso asesinadas. ¿No os lo creéis? Leed lo que Amnistía Internacional dice al respecto.

    Por otro lado, el fútbol ha estado presente en la literatura y en escritores ‘serios’ como Albert Camus («Lo que finalmente sé con mayor certeza respecto a la moral y a las obligaciones de los hombres, se lo debo al fútbol«), Pasolini, Roberto Bolaño, Handke, Javier Marías, Anna Maria Moix, Eduardo Galeano, … y poetas como:

    Oda a Platko – Rafael Alberti

    Ni el mar,
    que frente a ti saltaba sin poder defenderte.
    Ni la lluvia. Ni el viento, que era el que más rugía.
    Ni el mar, ni el viento, Platko,
    rubio Platko de sangre,
    guardameta en el polvo,
    pararrayos.
    No nadie, nadie, nadie.
    Camisetas azules y blancas, sobre el aire.
    Camisetas reales,
    contrarias, contra ti, volando y arrastrándote.
    Platko, Platko lejano,
    rubio Platko tronchado,
    tigre ardiente en la yerba de otro país.
    ¡ Tú, llave, Platko, tu llave rota,
    llave áurea caída ante el pórtico áureo !
    No nadie, nadie, nadie,
    nadie se olvida, Platko.
    Volvió su espalda al cielo.
    Camisetas azules y granas flamearon,
    apagadas sin viento.
    El mar, vueltos los ojos,
    se tumbó y nada dijo.
    Sangrando en los ojales,
    sangrando por ti, Platko,
    por ti, sangre de Hungría,
    sin tu sangre, tu impulso, tu parada, tu salto
    temieron las insignias.
    No nadie, Platko, nadie,
    nadie se olvida.
    Fue la vuelta del mar.
    Fueron diez rápidas banderas
    incendiadas sin freno.
    Fue la vuelta del viento.
    La vuelta al corazón de la esperanza.
    Fue tu vuelta.
    Azul heróico y grana,
    mando el aire en las venas.
    Alas, alas celestes y blancas,
    rotas alas, combatidas, sin plumas,
    escalaron la yerba.
    Y el aire tuvo piernas,
    tronco, brazos, cabeza.
    ¡ Y todo por ti, Platko,
    rubio Platko de Hungría !
    Y en tu honor, por tu vuelta,
    porque volviste el pulso perdido a la pelea,
    en el arco contrario al viento abrió una brecha.
    Nadie, nadie se olvida.
    El cielo, el mar, la lluvia lo recuerdan.
    Las insignias.
    Las doradas insignias, flores de los ojales,
    cerradas, por ti abiertas.
    No nadie, nadie, nadie,
    nadie se olvida, Platko.
    Ni el final: tu salida,
    oso rubio de sangre,
    desmayada bandera en hombros por el campo.
    ¡ Oh, Platko, Platko, Platko
    tú, tan lejos de Hungría !
    ¿ Qué mar hubiera sido capaz de no llorarte ?
    Nadie, nadie se olvida,
    no, nadie, nadie, nadie.

     

    Elegía al guardameta – Miguel Hernández

    Tu grillo, por tus labios promotores,
    de plata compostura,
    árbitro, domador de jugadores,
    director de bravura,
    ¿no silbará la muerte por ventura?
    En el alpiste verde de sosiego,
    de tiza galonado
    para siempre quedó fuera del juego
    sampedro, el apostado
    en su puerta de cáñamo anudado.
    Goles para enredar en sí, derrotas,
    ¿no la mundial moscarda?
    que zumba por la punta de las botas,
    ante su red aguarda
    la portería aún, araña parda.
    Entre las trabas que prendió la meta
    de una esquina a otra esquina,
    por su sexo al balón, a su bragueta
    asomado, se arruina,
    su redondez airosamente orina.
    Delación de las faltas, mensajeras
    de colores, plurales,
    amparador del aire en vivos cueros,
    en tu campo, imparciales,
    agitaron de córner las señales.
    Ante tu puerta se formó un tumulto
    de breves pantalones
    donde bailan los príapos su bulto
    sin otros eslabones
    que los de sus esclavas relaciones.
    Combinada la brisa en su envoltura
    bien, y mejor chutada,
    la esfera terrenal de su figura
    ¡cómo! fue interceptada
    por lo pez y fugaz de tu estirada.
    Te sorprendió el fotógrafo el momento
    más bello de tu historia
    deportiva, tumbándote en el viento
    para evitar victoria,
    y un ventalle de palmas te aireó gloria.
    Y te quedaste en la fotografía,
    a un metro del alpiste,
    con tu vida mejor en vilo, en vía
    ya de tu muerte triste,
    sin coger el balón que ya cogiste.
    Fue un plongeón mortal. Con ¡cuánto tino!
    y efecto, tu cabeza
    dio al poste. Como un sexo femenino,
    abrió la ligereza
    del golpe una granada de tristeza.
    Aplaudieron tu fin por tu jugada.
    Tu gorra, sin visera,
    de tu manida testa fue lanzada,
    como oreja tercera,
    al área que a tus pasos fue frontera.
    Te arrancaron cogido por la punta,
    el cabello del guante,
    si inofensiva garra, ya difunta,
    zarpa que a lo elegante
    corroboraba tu actitud rampante.
    ¡Ay fiera! en tu jauleón medio de lino
    se eliminó tu vida.
    Nunca más, eficaz como un camino,
    harás una salida
    interrumpiendo el baile apolonida.
    Inflamado en amor por los balones
    sin mano que lo imante,
    no implicarás su viento a tus riñones,
    como un seno ambulante
    escapado a los senos de tu amante.
    Ya no pones obstáculos de mano
    al ímpetu, a la bota
    en los que el gol avanza. Pide en vano,
    tu equipo en la derrota,
    tus bien brincados saques de pelota.
    A los penaltys que tan bien parabas
    acechando tu acierto,
    nadie más que la red le pone trabas,
    porque nadie ha cubierto
    el sitio, vivo, que has dejado, muerto.
    El marcador, al número contrario,
    le acumula en la frente
    su sangre negra. Y ve el extraordinario,
    el sampedro suplente,
    vacío que dejó tu estilo ausente.

     

    Domingos por la tarde – Luis García Montero

    A veces las infancias escapan de sí mismas
    y corren por la lluvia como en fuera de juego
    sin oír las sirenas de los árbitros.
    Es verdad que son mares en un vaso de agua,
    pero hay olas que tienen esa espuma
    de las alineaciones,
    paraísos que aguardan los despachos
    del último minuto
    o días que amanecen
    con la tranquilidad de un tres a cero,
    de un cinco a cero en punto de la tarde.
    Por lo demás también hay labios
    en el extremo izquierda del domingo,
    lesiones en las dudas del mañana,
    pasados que regresan
    igual que una llamada de teléfono.
    – ¿Y lo de ayer? Sonríe la memoria,
    cuando parece amiga del equipo contrario.
    Las verdades del área
    son rectas de dudosa geometría,
    como ardientes amores de ficción
    en manos de un penalti.
    Por eso saben mucho
    de la felicidad y la belleza.
    No conviene que demos a estas cosas
    un valor excesivo.
    Son noventa minutos en un vaso de agua.
    Pero a mí me han quitado muchas veces la sed.

     

    Contraoda del poeta de la Real Sociedad – Gabriel Celaya

    Y recuerdo también nuestra triple derrota
    en aquellos partidos frente al Barcelona
    que si nos ganó, no fue gracias a Platko
    sino por diez penaltis claros que nos robaron.
    Camisolas azules y blancas volaban
    al aire, felices, como pájaros libres,
    asaltaban la meta defendida con furia
    y nada pudo entonces toda la inteligencia
    y el despliegue de los donostiarras
    que luchaban entonces contra la rabia ciega
    y el barro, y las patadas, y un árbitro comprado.
    Todos lo recordamos y quizá más que tú,
    mi querido Alberti, lo recuerdo yo,
    porque estaba allí, porque vi lo que vi,
    lo que tú has olvidado, pero nosotros siempre
    recordamos: ganamos. En buena ley, ganamos
    y hay algo que no cambian los falsos resultados.

    Espero que estos poemas te animen a formar parte del #EquipoValiente que jugará el Mundial de los derechos humanos en Rusia. Firma para exigir a Putin que respete sus obligaciones internacionales.

    La próxima semana seguiremos jugando con el #EquipoValiente. Espero encontrarte. Hasta pronto.