Etiqueta: josé luis regojo

  • 13 preguntas y un poeta, Ismael Pelegrí: «No hay literatura sin lectores. Cualquier medio que permita el contacto entre autor y lector es siempre positivo»

    13 preguntas y un poeta, Ismael Pelegrí: «No hay literatura sin lectores. Cualquier medio que permita el contacto entre autor y lector es siempre positivo»

    Ismael Pelegrí, poeta menorquín, nacido en Maó en 1975. Profesor de instituto. La casualidad hizo que presentara un libro de poesía en Barcelona y el hecho de ser menorquín me atrajo, fui a la librería y allí le conocí, presentaba el poemario De l’animal que s’imposa.

    El poeta Ismael Pelegrí

    Aquí podéis leer la reseña de «De l’animal que s’imposa» que publicamos el mes de marzo de 2018.

    «De l’animal que s’imposa», Ismael Pelegrí i Pons

    ¿Podría usted contarnos un poco de su vida y actividad literaria?

    Desde siempre vida y literatura han estado unidas. Desde pequeño he estado rodeado de libros. Me considero, por encima de todo, un lector voraz. Esto puede explicar que, a nivel académico, acabara cursando la licenciatura en filología catalana y que me dedique, profesionalmente, a la docencia en un instituto de secundaria, donde entre otros contenidos, intento transmitir a mis alumnos la pasión por los libros. Además de leer, y como consecuencia de esta actividad, supongo que he terminado escribiendo. Y, ahora mismo, lectura y escritura estan casi al mismo nivel, aunque sigue ganando la primera.

    ¿Cuáles fueron sus primeras lecturas poéticas y qué autores le influyeron?

    Comencé, me imagino que como mucha gente, leyendo cómics (Tintín y Astérix eran de la familia) y clásicos de la literatura infantil y juvenil (MomoEl mago de OzLa historia interminable). Los autores que empezaron a influirme llegaron más tarde, al final del instituto y al iniciar los estudios universitarios. Posiblemente, el primero fue un narrador, Pere Calders. Aún lo considero una presencia fundamental y algo de él se acaba incorporando de alguna manera a lo que escribo. Tambien, Víctor Català, Josep Pla, en la narrativa, o Joan Salvat-Papasseit, Joan Alcover o Josep Maria Llompart, en la poesia fueron algunos de los primeros autores que me influyeron. En este caso, pero, más como lector que no como autor. Aunque siempre, me imagino, en mi obra hay posos de todas las lecturas que he ido acumulando. 

    ¿Cómo definiría a su poesía?

    La poesía, para mi, es la suma de dos factores. Por la que respecta al contenido, me gustaría pensar que es una herramienta al servicio de un mayor autoconocimiento. En este sentido, la considero una disciplina cercana a la filosofía. Por otro lado, está la forma, aquello de explotar la función poética del lenguaje: decir las cosas buscando la belleza que se esconde tras las palabras. Por aquí, la veo muy próxima a la música. Esta es, teóricamente, mi poética. Mi poesía es el intento (que siempre tiende al fracaso) de llevarla a la práctica.

    tot acceptant la vergonya
    de qui veu el seu reflex
    al mirall d’uns altres ulls
    hi ha el mal sabor de boca
    d’un túnel sense sortida
    d’un miracle inexistent
    a les parets esfondrades
    davant les quals només resta
    reafirmar el curtcircuit
    que t’esgarrapa la carn

    ¿Cree que el poeta “evoluciona” en su escritura? ¿Cómo ha cambiado su lenguaje poético a lo largo de los años?

    La evolución es evidente. A medida que acumulas nuevas lecturas y una mayor experiencia escribiendo, la  propuesta va cambiando. En mi caso, creo que he pasado de unas primeras tentativas demasiado influenciadas por una poesia poco lírica y que tenía como centro de interés aquello que me rodeaba a una interiorización y un intento de esencializar el lenguage.

    ¿Cómo siente que un poema está terminado y cómo lo corrige?

    Para mi, no existe un poema terminado. No he acabado nunca ninguno. Los abandono. Debo hacerlo. Cada vez que reviso un texto, tiendo a intentar mejorarlo. Siempre detecto cosas que no terminan de convencerme. Esto puede convertirse, de hecho acaba convirtiéndose, en un ejercicio obsesivo. Llega un momento en que, por higiene mental, debo alejarlos de mi. Por ejemplo, dejándolos reposar cuando veo que en vez de mejorarlos siento que estoy bloqueado y los cambios no son en positivo; también, enviándolos a algunos lectores de confianza (abusando de su paciencia y generosidad); alguna vez, presentándolos a un premio. Esto me permite, durante un tiempo, no tener que pensar en ellos. Es una especie de liberación.

    ¿Cuál es el fin que le gustaría lograr con su poética?

    Conseguir que forma y contenido coexistan en perfecto equilibrio en el texto. Y estar contento conmigo mismo, aunque veo muy difícil poder conseguirlo algun dia. Es un enunciado un poco egoista, pero lógico si partimos del hecho de que escribo para conocerme mejor. 

    ¿Qué lugar ocupa, para un poeta como usted, las lecturas en vivo?

    Un papel secundario. Puede parecer paradójico, porque para mi, la poesia es un género esencialmente oral. Es allí dónde luce la música que la caracteriza. Pero esa música, sin el contenido, no es nada. Disfruto mucho participando en lecturas en vivo, como recitador o como oyente, pero donde realmente aprecio la poesia es en la lectura (y relectura) solitaria y silenciosa. 

    ¿Qué opina de las nuevas formas de difusión de la palabra, ya sea en páginas de Internet, foros literarios cibernéticos, revistas virtuales, blogs etc?

    No hay literatura sin lectores. Cualquier medio que permita el contacto entre autor y lector es siempre positivo. 

    per açò és molt més pràctic
    a la fita equidistant
    reduir els maldecaps
    al regust d’una glopada
    i trepitjar ferm la terra
    en emprendre el camí recte
    quan glateix sense mesura
    l’anhel roent de l’instint
    endut pel gest primigeni
    de l’animal que s’imposa

    ¿Podría recomendarnos un poema de otro/a autor/a que le haya gustado mucho?

    Esta pregunta es más difícil de lo que aparenta. Me obliga a establecer una jerarquia. Cito el primero que me viene a la cabeza, aunque posiblemente, en un minuto, la opción sería otra: Charles Baudelaire, «Una carroña». Pero, no he terminado de decirlo y pienso: ¿y porqué no «En la meva mort», de Bartomeu Rosselló-Pòrcel? ¿O, «Què en queda», de Margarita Ballester? Y no pararíamos…

    ¿Qué libro está leyendo en la actualidad?

    En poesía, exactamente en este momento estoy releyendo I Déu en algun lloc, de Sònia Moll, que ha acompañado, en los últimos días, a Mos de gat, de Dolors Miquel y Mort d’un aviador tartamut, de Lucia Pietrelli. Cuando lo termine, tengo sobre la mesa el último de Carles Rebassa (Sons bruts) y Wislawa Szymborska (Instant). 

    ¿Qué consejos le daría a un/a joven escritor/escritora que se inicia en este camino de la poesía?

    Que lea mucho. Le ayudará. Es obvio. Y que se deje guiar por el instinto. Por otra parte, no creo que esté en una posición que me permita dar consejos a nadie. 

    ¿Cómo ve usted actualmente la industria editorial?

    En el caso concreto de la literatura catalana, que es el que conozco, creo que hay una cantidad interesante de pequeñas editoriales que permiten que se siga dando a conocer buena poesía en ediciones muy dignas (y la que no tanto, por cierto: hasta la mía han publicado). Después, nos encontramos con las grandes empresas, que tratan a los autores y a las obras de una manera muy diferente, pero que juegan su papel y que también son necesarias. Me preocupa, pero, que no haya nadie ocupando el espacio central.

    ¿Cuál es la pregunta que le gustaría que le hubiera hecho y no se la he hecho?

    Por ejemplo, alguna pregunta sobre qué opino de las entrevistas a los escritores. Tengo sentimientos contradictorios al respeto. Entiendo que pueden ser de utilidad a la hora de dar a conocer nuevas propuestas literarias, pero muchas veces saber según qué cosas del autor —algunas de ellas totalmente superfluas— no ayudan en nada en aquello que es esencial: el texto. És más, pueden acabar interfiriendo de manera negativa en la relación entre el lector y la obra.

    Muchas gracias Ismael por la entrevista. Y a vosotros, lectores, esperamos que hayáis disfrutado la entrevista y gracias por haber llegado hasta aquí.

  • IV Poémame en el Raval

    IV Poémame en el Raval

    El pasado 11 de abril tuvo lugar en Barcelona el IV Poémame en el Raval en el Café de las delicias. Esta vez también celebramos el 89 aniversario del poeta norteamericano Gary Snyder del que ya hemos hecho algunos artículos en la revista:

    “La isla de la tortuga”, de Gary Snyder, libro de poesía destacado de 2017

    7 poemas en edición bilingüe de Gary Snyder

    La isla de la tortuga o la vuelta a casa de Gary Snyder

    Los dos presentadores del acto, Dick Edelstein y José Luis Regojo, leyeron un mensaje de Gary Snyder:

    Thank you!  For telling me and writing the titles.  That’s a lovely set.  I hope you and your whole crew is flourishing.  We’ve had a long winter with much rain and snow but it’s great for the forest!

    Gary

    Posteriormente anunciaron que este sería el último Poémame en el Raval de esta temporada. La sala estaba a rebosar hasta el punto que bastante gente no pudo entrar y tuvieron que esperar a la segunda parte.

    Miquel Osset

    La primera parte contó con la lectura de poemas del poeta Miquel Osset en castellano. A Osset, Poémame ya le publicó una entrevista. A continuación la poeta Núria Esponellá hizo una breve introducción a su obra y nos leyó varios poemas en catalán, muchos de ellos inéditos. Y, por último, Craig Martin Getz, conocido en el recital por sus intervenciones previas en las sesiones de micrófono abierto, nos deleitó con sus poemas en inglés.

    Núria Esponella
    Craig Martin Getz
    J.L.Regojo

    Tras el descanso, José L. Regojo hizo una breve explicación de la personalidad y poesía de Gary Snyder. Dick Edelstein leyó tres poemas en inglés del libro ‘Les muntanyes són la teva ment’ Ed. Tushita, 2012 y el poeta catalán Jaume Subirana las traducciones al catalán. José L. Regojo leyó tres poemas en castellano de ‘La isla de la tortuga’, ed. Kriller71, 2017 y Dick Edelstein sus correspondientes versiones en inglés.

    Dick Edelstein

    Para finalizar el acto, nos deleitamos con los 5 poetas y las 6 poetas que nos leyeron sus poemas en la sección de micro abierto.

    Fueron M A R A V I L L O S O S.

    ¡Qué futuro que tiene la poesía viva! En contraposición con la poesía más académica y formal cerrada en sus palacios de cristal.

    Nos gustaría destacar la presencia de una poeta de Poémame que decidió venir a compartir su poesía con nosotros: @galernatramuntana (Lidia San Emeterio Arroyo).

    Para finalizar el artículo os añadimos un resumen de lo que ha estado Poémame en el Raval hasta hoy. Gracias a todos y todas por haberlo hecho posible y hasta el otoño que volveremos con más.

    Poémame en el Raval, 18 de enero 2018: Mujeres poetas irlandesas
    Poémame en el Raval, 18 de octubre 2018:  Día de las escritoras rebeldes y transgresoras
    II Poémame en el Raval, 13 de diciembre 2018: Poets Abroad

    III Poémame en el Raval, 21 de febrero: Primer aniversario.

  • ¡Ha salido el libro de relatos de Poémame y BarcelonActua!

    ¡Ha salido el libro de relatos de Poémame y BarcelonActua!

    Ilustración: Anna Muñoz

    Amigos y amigas, el martes 9 de abril se hizo la presentación del libro de relatos solidarios ‘Estat civil? Voluntari@‘ resultado del I concurso de relatos breves de Poémame.

    J.L.Regojo – L.Serrano – R.Aranda

    El acto se inició con unas palabras de la Directora de la Fundación BarcelonActua, Laia Serrano, haciendo mención a la ‘tradición’ por segundo año consecutivo que se está estableciendo de colaboración con Poémame y la edición de libros. Recordó el poemario ‘Versos de acogida‘ de abril de 2018 y agradeció la colaboración de todas las personas que voluntariamente han trabajado para que podamos tener este libro entre las manos.

    Ilustración: Anna Muñoz

    A continuación nos dirigió unas palabras el Catedratico de Lingüística y Teoría de la Comunicación de la Universidad de Barcelona Sebastià Serrano. Nos habló del triángulo que forma la narración, la solidaridad y el bienestar personal. Poémame, de la mano de José Luis Regojo, comentó cómo se gestó el concurso y la edición posterior del libro dando la palabra a Rafa Aranda, Presidente de la Asociación Escribe Conmigo que nos explicó que la asociación ha nacido para promover la obra social a través de la escritura y de su editorial para escribir libros solidarios, editar y vender libros como el que se estaba presentando.

    J.L.Regojo (Poémame), R.Aranda y S.Serrano

    A continuación un voluntario por cada ámbito de actuación de la Fundación BarcelonActua nos explicó cuál fue su motivación para trabajar como voluntario. El acto acabó con la lectura de uno de los relatos ganadores, un aperitivo y unas copas de cava donado por Juvé & Camps.

  • Cuestionario de los 100: Soraya Benítez

    Cuestionario de los 100: Soraya Benítez

    Esta semana tenemos el cuestionario de @_Sejmet_. Ya sabes, si has superado los 100 poemas publicados en nuestra web, escríbeme al correo interno de la revista y me pondré en contacto para publicar vuestras respuestas. Gracias.

    El libro que estoy leyendo: Cómo acabar con la escritura de las mujeres (y doscientos más, a la vez).

    El primer libro que recuerdo haber leído: a los 3 años, de esos de pocas páginas: Las aventuras de Pipo y Popy.

    El libro que cambió mi vida: La voz a ti debida (Pedro Salinas).

    El libro que más ha influido en mi manera de escribir: en prosa: Atlas de geografía humana (Almudena Grandes), en verso: Trama de niebla (Felipe Benítez Reyes).

    El libro que me gustaría haber escrito: Dime quién soy (Julia Navarro).

    El libro que está (según su criterio) más sobrevalorado: de los que he leído, ninguno.

    El libro que está (según su criterio) más infravalorado: Nada (Carmen Laforet).

    El último libro que me hizo llorar: Dime quién soy (Julia Navarro).

    El último libro que me hizo reír: Sin noticias de Gurb (Eduardo Mendoza)

    El libro que no pude acabar de leer: Los hermanos Karamazov (Fiodor Dostoyevski)

    El libro que me avergüenza no haber leído: Cien años de soledad (Gabriel García Márquez)

    ‘Ese’ libro que me encanta y leo a escondidas: Libro del desasosiego (Fernando Pessoa)

    El libro que regalo: no suelo regalar uno en concreto, depende de los gustos de la persona.

    El poema por el que me gustaría ser recordado: Si quieres que te olvide

    Si quieres que te olvide
    tendrás que poner empeño
    volcando todas tus fuerzas,
    sacando leña del fuego
    para que no me acuerde
    de cómo crepita un cuerpo
    cuando tiene la suerte
    de que lo toquen tus dedos.

    Por aquel entonces,
    verde era el cielo.

    Si quieres que te olvide
    tendrás que borrar mis versos
    deshilachando las letras,
    agonizando los verbos.
    Huérfanas las imágenes,
    huérfanos los recuerdos.
    Y puede que así consigas
    que mis poemas ignoren la esencia
    de la memoria,
    que no describa lugares,
    que cierre un poco la boca,
    que deje de dar detalles
    de cuando era verde el cielo.

    Si quieres que te olvide…
    en realidad, no quiero.

  • Cuestionario de los 100: Hortensia Márquez

    Cuestionario de los 100: Hortensia Márquez

    Esta semana tenemos el cuestionario de Hortensia Márquez. Ya sabes, si has superado los 100 poemas publicados en nuestra web, escríbeme al correo interno de la revista y me pondré en contacto para publicar vuestras respuestas. Gracias.

    El libro que estoy leyendo

    «El ala izquierda» de Mircea Cărtărescu.

    El primer libro que recuerdo haber leído

    Alguno de la colección “Los Cinco” de  Enid Blyton, pero no recuerdo el título.

    El libro que cambió mi vida

    «El Principito» de Antoine de Saint-Exupéry, lo leí siendo adolescente y me planteó muchas cosas. Y leyendo a Miguel Hernández, amé la poesía.

    El libro que más ha influido en mi manera de escribir

    «Cancionero y romancero de ausencias» de Miguel Hernández.

    El libro que me gustaría haber escrito

    «Cancionero y romancero de ausencias» de Miguel Hernández.

    El libro que está (según su criterio) más sobrevalorado

    «El código Da Vinci»  y  «Ángeles y demonios»  de Dan Brown.

    El libro que está (según su criterio) más infravalorado

    Muchos de poesía, la poesía está infravalorada.

    El último libro que me hizo llorar

    «El laberinto de los espíritus» de Carlos Ruiz Zafón.

    El último libro que me hizo reír

    «Memorias de un amante sarnoso» de Groucho Marx.

    El libro que no pude acabar de leer

    «Verónica decide morir» de Paulo Coelho, «El hobbit» de J. R. R. Tolkien y «El almuerzo desnudo» de William Burroughs.

    El libro que me avergüenza no haber leído

    Muchos, sobre todo los grandes clásicos. Tengo pendiente de acabar «El Quijote», le voy leyendo como recomendaba en una entrevista Forges “a sorbitos como un buen vino, es un libro que no se debe leer del tirón” (más o menos esto es lo que dijo).

    ‘Ese’ libro que me encanta y leo a escondidas

    Ninguno.

    El libro que regalo

    Depende de quién sea el obsequiado, el último fue «El laberinto de los espíritus» de Carlos Ruiz Zafón.

    El poema por el que me gustaría ser recordado

    Aún no está escrito, sigo trabajando en ello.

  • 13 preguntas y una poeta, Eva718: «Se tú, solo tú, ¡ámate!»

    13 preguntas y una poeta, Eva718: «Se tú, solo tú, ¡ámate!»

    Hace algunos años cuando conocí a Eva, me sorprendió la vitalidad de esta mujer y la interdisciplinariedad de los diferentes artes en los que intervenía: música, pintura, poesía, canto, …

    La perdí de vista por sus continuas idas y venidas Barcelona-Nueva York hasta que la casualidad hizo que nuestros caminos se volvieran a cruzar. Aproveché para pedirle esta entrevista, porque como ya he hecho en otras entrevistas, la poesía no es exclusivamente letras, hay poesía en la pintura, la música, la fotografía… Por eso hoy os presento a Eva, cuyo nombre artístico es Eva718.

    QRt (QR/Art) es la forma artística que Eva utiliza para describir cómo conecta el arte visual con palabras y sonidos vía códigos QR. Es un medio a través del cual Eva comparte percepciones, experiencias, sentimientos y emociones con otras personas. Cuando se escanea un código introducido en una obra artística y utilizando unos auriculares, la artista quiere guiarnos a un mundo de experiencias estéticas y sensoriales.

    Antes de empezar con el cuestionario, os animo a que veáis y escuchéis una muestra de su poesía.

    ¿Podría usted contarnos un poco de su vida y actividad literaria?

    Empecé a escribir antes de leer por placer. Durante mi infancia, jamás me interesó la literatura que caía en mis manos y en pocas ocasiones finalizaba la lectura de un libro. Pero, para mi, sí fue necesario escribir, vaciar mi mente sobre el papel, una mente saturada de información, preguntas, sensaciones, para mi, escribir era una necesidad. Esas líneas escritas desaparecían en el olvido, pues nunca volvían a ser leídas. En ellas hablaba mi corazón, mis sueños, una parte de mi que se sentía encorsetada, sin saber por qué. A fecha de hoy, sigo escribiendo para vaciar mi mente inquieta, y sigo sin leer mis palabras, palabras que terminan en cubos de reciclaje, a veces pienso qué pensara aquella persona que las encuentre y lea… palabras que fluyen, de un lado a otro. 

    Mis inicios literarios empiezan cuando descubrí compañeros de viajes con quienes pensar, reflexionar y sentir. Con Gustavo Adolfo Bécquer abracé la sensualidad, y el deseo en mi, y con Oliver Sacks entré en el mundo de la mente, las personas y el comportamiento humano. Hoy en día, sigo siendo fiel a lo que siento y es real en mi. Las palabras que cuentan, los sonidos e imágenes que cuentan, intento hablar por distintos canales, expresar, sentir y, sobretodo, compartir, continúo buscando compañeras y compañeros de viaje.
    Mis primeros 2 poemas, en la libreta de Snoopy. Eva, 13 años.

    A lonely child in a lonely world
    Someone alone, in the street, wants to cry
    Love, what does it mean?

    Penso, conec i observo
    l’home, la natura
    però no ho entenc, què està passant?

    Fora pensaments,
    fora coneixements,
    la destrucció, però, i desprès?

    ¿Cuáles fueron sus primeras lecturas poéticas y qué autores le influyeron?

    Mis primeras lecturas poéticas fueron letras de canciones románticas, llenas de amor, pena, dolor, pues era el sentimiento y la sensación lo que guiaba mi deseo de leer, recitar, repetir, resentir. Las letras de Queen fueron de gran inspiración durante mi juventud, y en la poesía de Safo de Mitilene me identifiqué, por pasión, sensualidad, y sutil despertar. Maya Angelou, Emily Dickinson y muchas más, aparecidas sobretodo durante mis años universitarios, fueron grandes compañeras de viaje. Me gustan las lecturas que me despiertan y me hacen vibrar, sentir, pensar, despertar, palabras, en papel, en voz, y con el jazz, en forma de notas, me gusta… compartir.

    ¿Cómo definiría a su poesía?

    Esencia, íntima. Es libre, puede tener forma, puede no tenerla, es lo que tiene que ser, lo que siento que tiene que ser. Escribo una soleá (Arctic Cry, el Llanto del Ártico) con medida concreta, o creo pinceladas de palabras, que representan sentidos (como en Floating). Mi poesía soy yo en esencia, sabiéndome que el yo es nosotros, el Universo.

    Arctic Cry (Soleá)

    Si tu me pudieras oír
    Si tu sintieras mi llanto
    No me dejarías morir

    ¿Cree que la poeta “evoluciona” en su escritura? ¿Cómo ha cambiado su lenguaje poético a lo largo de los años?

    Es el camino hacia el pasado, es «desevolucionar», para encontrar la esencia, para confiar en los sentidos, en lo que nos rodea, en el Universo, en el misterio, magia y placer de sentir. Cada día que pasa, más me acerco a la esencia, y espero que este camino, se refleje en mi obra.

    ¿Cómo siente que un poema está terminado y cómo lo corrige? 

    El poema está terminado cuando me siento entera y lo siento en esencia. Si veo que se ha «colado» polvo que no es mío, trabajo el poema hasta que es honesto, tan honesto como puedo, cada día. A veces he dejado obras finalizadas con errores técnicos, porque la esencia está ahí de pleno, como es el caso de Splash. El respirar de fondo de esta pieza está tan conectado que es el mensaje que comparto con quienes lo escuchan, mirando la imagen. No se merece corregir algo técnico si eso afecta la esencia. Me preocupa más la esencia que la calidad.

    ¿Cuál es el fin que le gustaría lograr con su poética?

    Conectar con otros, en esa dimensión tan íntima, que es esencia, que es Universo.

    ¿Qué lugar ocupa, para una poeta como usted, las lecturas en vivo?

    Personalmente, no sé disfrutar mucho las lecturas en vivo, porque prefiero la intimidad. El entorno de una lectura en vivo «ensucia» mis sensaciones, me limita, me bloquea. Prefiero el petit comité.

    ¿Qué opina de las nuevas formas de difusión de la palabra, ya sea en páginas de Internet, foros literarios cibernéticos, revistas virtuales, blogs etc?

    Distintas personas, distintas preferencias, así que estoy de acuerdo en que se utilicen diferentes canales. Personalmente, lo que no me gusta es dedicar tiempo al mantenimiento de esos canales, por lo que creo que gestores de comunidades, de identidades, son necesarios, de esta manera sirven de facilitadores entre creadores y consumidores.

    ¿Podría recomendarnos un poema de otro autor/a que le haya gustado mucho?

    Sobre la falda tenía… (Rima XXIX)

    Sobre la falda tenía 
             el libro abierto; 
    en mi mejilla tocaban 
             sus rizos negros; 
    no veíamos las letras 
             ninguno, creo; 
    mas guardábamos entrambos 
             hondo silencio. 
    ¿Cuánto duró? Ni aun entonces 
             pude saberlo; 
    sólo sé que no se oía 
             más que el aliento, 
    que apresurado escapaba 
             del labio seco. 
    Sólo sé que nos volvimos 
             los dos a un tiempo. 
    Y nuestros ojos se hallaron, 
             y sonó un beso. 

    Creación de Dante era el libro, 
             era su Infierno.
    Cuando a él bajamos los ojos,
              yo dije, trémulo: 
    “¿Comprendes ya que un poema 
             cabe en un verso?” 
    Y ella respondió, encendida: 
              “¡Ya lo comprendo!”


    – Rimas, leyendas y narraciones, Gustavo Adolfo Bécquer

    ¿Qué libro está leyendo en la actualidad?

    ¡Buen Camino! de Josepe García Miguel, recomendado por mi gran amiga María

    ¿Qué consejos le daría a un/a joven escritor/escritora que se inicia en este camino de la poesía?

    Se tú, solo tú, ¡ámate!

    ¿Cómo ve usted actualmente la industria editorial?

     La desconozco.

    ¿Cuál es la pregunta que le gustaría que le hubiera hecho y no se la he hecho?

    ¿Tu mayor placer visual? ¿Olfativo? ¿Táctil? ¿Auditivo/Sonoro? ¿Gustativo? ¿Tu entorno ideal para reflexionar, escribir, estar durante horas y horas…?

    Y a vosotros, lectores, esperamos que hayáis disfrutado la entrevista y gracias por haber llegado hasta aquí.

  • Decir mi nombre: mujeres poetas nativas digitales (3/3)

    Decir mi nombre: mujeres poetas nativas digitales (3/3)

    El pasado 10 de marzo publicamos el primero de los tres artículos dedicados a la antología poética Decir mi nombre editado por la Editorial Milenio y el segundo una semana más tarde. Con este de hoy acabamos la serie de tres artículos que le hemos dedicado a esta interesante muestra de poetas nativas digitales.

    Entre los dos artículos hemos repasado el trabajo de Cherie Soleil, Sandra Santana, Silvia Nieva, Camino Román, Uxue Juárez, María Sotomayor, Mónica Caldeiro, Lola Nieto, Blanca Llum Vidal y Berta García Faet.

    Hoy vamos a ver el trabajo del resto de poetas, experimentales y respetuosas de la tradición, investigando también la obra y la memoria de sus maestras o antecesoras, tan larga e injustamente soterradas, en palabras del antólogo Martín Rodríguez-Gaona.

    María Yuste (Murcia, 1988) es una poeta que rechaza definir su poesía y que intenta ser sincera y honesta a través de sus poemas. Sus poemas son un interesante conjunto de relatos. Aquí Verano.

    Soledad fingía dormir junto al profesor de piano de Emma. Se habían conocido trabajando para la familia y habían salido juntos un par de veces. A las madres del vecindario les gustaba pensar que se parecía a Ashton Kutcher, pero no era cierto, y cuanto más vino había bebido la noche anterior, menos se lo había estado celebrando un cumpleaños mientras «Ashton» le había dado los peores besos de su vida. Ahora, tirada en una cama con la ropa de ayer y restos de semen resecos en el pelo pensaba en ello y en cómo habría preferido estar con Dolores en casa riéndose de alguna película cutre en vez de en medio de aquel intento desesperado y fallido por sentirse parte de la ciudad.


    Natalia Castro Picón (Menorca, 1989) es una poeta poco constante en su estilo pero en constante formación que elige lo plural y lo efímero como una vía de reparación y escape. Nada mejor que leer su Carta de presentación.

    Soy el gusano de la manzana que quiso saberse anaconda. Soy otro de los tantos hijos del desierto, sin raza ni leche ni nombre. Soy la sombra agotada del tren que me huye y arrastra. Soy la bombilla, mi fulgor fuerte temiendo su última hora. Soy los cinco sentidos del asco, sabor a muerte, olor a muerte, tacto de muerto, la imagen del abandono y la música que hace una puerta al cerrarse. Soy la figura del infeliz perfilada según la simbología de un artista borracho. Soy una uña larga rasgando un calcetín sucio, en el fondo del hombre, las bases del hombre, su raíz. Soy la flor que arrancaste para aquella chica, descompuesta, seca, ya marrón. Soy el dolor del parto que no recuerdas, tu primer alarido de odio. Soy la mueca del golpe en la frente, la mueca en la caída, la mueca espasmódica a la llegada inesperada de la piedra.

    Sara Torres (Gijón, 1991) escribe una poesía que celebra el deseo lesbiano. Sus poemas intentan representar la existencia del misterio.

    EL LENGUAJE ES UN ACTO CON CONSECUENCIAS. El éxito del hechizo no depende únicamente del sujeto que lo pronuncia. Existen unas condiciones de enunciación que se extienden en el tiempo y exceden el momento en el que el ritual está teniendo lugar.

    FUE entonces que

    llovió en la rosa

    sola del olivo

    claquetearon las cuentas

    del ábaco

    al caer y restarse

    miró al otro lado

    vacío de la mesa

    sin soltar su taza

    Dijo lagarto

    encogiendo los hombros

    y no ocurrió nada

    la voz le venía

    gota a gota

    entretanto…

    Emily Roberts (Ávila, 1991) es una poeta que está en el mundo escribiendo con un lenguaje sencillo y fluido. A través de su escritura se conoce a ella misma y al mundo que la rodea. Leamos Lugar de paso.

    Siempre se tarda en caer.

    El recorrido cambia entre el suelo

    y el bordillo.

    Todas las cosas que dijiste están ahí:

    arañando el viento.

    Todo el aire está aquí: entre esta mano

    y este colchón.

    Como un enfermo recitas

    cada parte de la cama.

    Gata Cattana (Córdoba, 1991) es una poeta, rapera y politóloga conocida también como Ana Sforza, aunque su nombre original es el de Ana Isabel García Llorente. Falleció en Madrid el año 2017 por una insuficiencia cardíaca. Fue una poeta rebelde que siempre buscó su independencia y que ahora es legendaria. Leamos un fragmento de Tu oficio.

    Tu oficio, poeta,

    no es almacenar palabras

    eruditas,

    rimbombantes,

    ornamentales.

    No es disponerlas en su

    orden yámbico,

    en perfecto soneto gongorino

    ni siquiera clasificarlas

    burdamente en función

    de la terminación

    y la rima.

    Porque tú nunca

    fuiste matemático, poeta.

    Tú nunca fuiste geógrafo ni físico

    y no entiendes de distancias

    ni unidades de medida

    y no entiendes de lógica pura

    ni de leyes invictas.

    Porque tú nunca

    fuiste científico, poeta,

    y por eso mismo

    no entiendes de estadística

    ni de cuántica avanzada

    ni de biopolítica

    y no es tu oficio

    establecer las fórmulas del cosmos.

    Tu oficio, poeta,

    es dignificar la especie.

    Escoger las palabras

    que pondrías en tu lápida.

    Decir, por ejemplo:

    «No todos eran prescindibles».

    Merecerte la vida

    hasta tal punto,

    que tu muerte parezca

    una injusticia.

    Y dejarte ir,

    como si nada,

    como todos

    (poetas o no)

    hacia la larga

    y aburrida

    eternidad.

    Yasmín C. Moreno (Madrid, 1993) es una poeta que intenta escribir una poesía honesta, sincera, visceral y directa. En sus versos el silencio tiene un papel importante.

    PRIMERO hay que llenarse para vaciarse por dentro. El silencio purifica la garganta, como el hambre hace con los huesos.

    DOLOR de niño creciendo durante la fiebre

    así

    brotaban

    las hojas

    Antes de finalizar esta tercera entrega quiero volver a destacar el papel de Martín Rodríguez-Gaona, autor de los textos críticos que preceden a todos los poemas de las autoras, la selección final y el prólogo.

  • Cuestionario de los 100: Ze Pequeño

    Cuestionario de los 100: Ze Pequeño

    Esta semana tenemos el cuestionario de Ze Pequeño. Ya sabes, si has superado los 100 poemas publicados en nuestra web, escríbeme al correo interno de la revista y me pondré en contacto para publicar vuestras respuestas. Gracias.

    El libro que estoy leyendo

    Luz de Agosto, de William Faulkner, y releyendo Todos Nosotros, poemas reunidos de Raymond Carver.

    El primer libro que recuerdo haber leído

    La Historia Interminable, de Michael Ende.

    El libro que cambió mi vida

    Rimas, de G. A. Bécquer

    El libro que más ha influido en mi manera de escribir

    En mi manera de escribir El Árbol de Diana, de Alejandra Pizarnik, en mi manera de sentir a la hora de escribir, que creo que en poesía también es interesante, las Rimas de Bécquer.

    El libro que me gustaría haber escrito

    De poesía Deseo, de Zagajewski y Trilce de Vallejo. De novela, Pedro Páramo, de Rulfo.

    El libro que está (según su criterio) más sobrevalorado

    La sombra del viento, de Ruíz Zafón. No debería opinar porque ni siquiera fui capaz de terminarlo, pero me pareció terrible. Según mi criterio, eso lo remarco.

    El libro que está (según su criterio) más infravalorado

    El Maestro y Margarita, de Míjail Bulgákov. Creo que es una pequeña gran obra de arte

    El último libro que me hizo llorar

    La biografía de Tom Petty, escrita por Warren Zanes.

    El último libro que me hizo reír

    Pues hace poquito releí un libro pequeñito escrito por Àngel-O. Brunet i Joan Reig, batería del grupo catalán Els Pets, llamado Gratia Reig. Y la verdad es que tiene algunos pasajes que consiguieron alegrarme un poco el día.

    El libro que no pude acabar de leer

    Antes lo he nombrado, La sombra del viento.

    El libro que me avergüenza no haber leído

    Cualquiera de Gabriel García Márquez.

    ‘Ese’ libro que me encanta y leo a escondidas

    Los tres mosqueteros, de Dumas.

    El libro que regalo

    La ladrona de libros. Me parece un maravilloso ejemplo de buena literatura.

    El poema por el que me gustaría ser recordada

    Por el último que escriba antes de morir.

  • Decir mi nombre: mujeres poetas nativas digitales (2/3)

    Decir mi nombre: mujeres poetas nativas digitales (2/3)

    El pasado 10 de marzo publicamos el primero de tres artículos dedicados a la antología poética Decir mi nombre publicado por la Editorial Milenio.

    En aquel primer artículo comentamos cómo un grupo de mujeres poetas trabajan con riesgo y ambición la palabra escrita y la poesía oral con el fin de explorar y compartir sus intuiciones y proyectos sobre la identidad femenina. 

    Dimos un repaso a la obra de Cherie Soleil, Sandra Santana, Silvia Nieva y Camino Román. Hoy os vamos a presentar a seis mujeres poetas más.

    Uxue Juárez (Pamplona, 1981) es una poeta que ha jugado y disfrutado de la escritura hasta encontrar un estilo propio con un objetivo claro: alejarse de la imposición lingüística actual.

    ME sangra la nariz y siento que, por lo menos, algo cambia; esta vez el rojo alcanza el suelo.

    Me vacío. Nadie dice nada. Hunden la cabeza en los libros de texto. Fundido a rojo.

    Por la tarde, me siento en la cocina, abro la boca y engullo una falange. Después, otra y otra. Llego a la altura del codo y ahí me detengo. Un trozo de piel se me queda atrapado entre el canino y el incisivo lateral. Lo despego. Un tajo y alcanzo el húmero. Con la mano izquierda (aún ilesa) aparto los hilillos de carne que cuelgan de los premolares.

    Acto seguido, friego los platos y doy de comer a los peces.

    María Sotomayor (Madrid, 1982). Poeta íntima y feminista que indaga a través de su poesía en la belleza para decirla y contarla. Cree que hay una brecha generacional y trabaja con las palabras y las imágenes por su eliminación. Leed su poema De madera se hacen casas.

    Es una casa de pájaros de madera supongo que de golpe estoy

    sentada dentro

    y escucho el ruido que hacen las personas al andar la lluvia por la

    calle

    pero hace sol

    y yo solo quiero una casa de pájaros en el balcón

    después sería como todo

    dejar trocitos de pan y que ellos vinieran

    a taparse el hambre para luego irse

    y yo

    limpiaría los días

    como se limpian las cosas chiquitas de los jardines

    quiero morir en una casa de pájaros con un poco de sangre en las

    mejillas de tan feliz

    por eso conservo pan y un beso tapándome la cintura

    a ver cómo explico

    seguir sonriendo a los astros que se han cambiado de sitio para

    siempre

    en los balcones de la gente sin ojos.

    Mónica Caldeiro (Barcelona, 1984). Poeta beat a la que ya dedicamos un artículo en esta misma revista: Mujeres y generación Beat. Escribe una poesía pensada para ser recitada en voz alta y eso dificulta a veces su lectura. A pesar de ello, Caldeiro avanza hacia la experimentación con gran influencia norteamericana de la generación Beat y la escuela de Nueva York.

    +++

    poesía fértil de tierra donde los ángeles

    aran para buscar su sexo

    donde el verso ha conspirado para volverse

    L ABE R IN T O

    habitado en las motas de luz del etéreo

    esa luminosidad

    pasa por la boca / laringe

    dirigiendo del líquido seminal

    defecando

    más tarde

    el origen

    de la vida

    PASA POR EL CUERPO DICE EL BARDO

    NO PASA

    SINO POR EL CUERPO

    la Belleza objetiva

    habita la histeria encendida

    de un mordisco crudo/vivo/despierto

    sobre un pedazo de carne

    todavía más hambriento

    que la Belleza misma

    Lola Nieto (Barcelona, 1985) es una poeta de difícil adscripción. Creo que lo mejor es que ella misma se defina «intento acercarme a un animal cuando escribo. Vivir un atravesamiento de todos los sonidos y seres que me hacen y deshacen. Palpo acaso un agujero de voces y cuerpos cuando escribo. Pequeño monstruo.» Interesante escritora, ¿verdad? Aquí unas cuantas estrofas de uno de sus poemas.

    PERSÉFONE cajón adentro

    cuartea rastros

    come esquina don

    de

    dónde

    si persiste dónde animal y ternura

    para él

    *

    oblicua y persiana

    aclimatando ombligojo

    a la torcedura del cajón

    perséfone saliva a tierra

    minucia que a borbotones

    *

    perséfone/tiene mentira/

    mece oscura y/no decir/

    arranca lenta

    trocitos/supura/rodilla y late

    *

    mira y no se atreve ¿qué es

    salir?

    recupera postura anterior

    animalito bicho bola perséfone

    ovillo aguanta miedo

    – – – – –

    ¿qué es salir?

    Blanca Llum Vidal (Barcelona 1986). Es una poeta que intenta hacer mundo con sus poemas compartiendo experiencias y atando la memoria a la vida. Escribe en catalán. Los poemas en este libro han sido traducidos al castellano por Berta Garcia-Faet.

    Amigas del mundo, de la frontera,

    si os encontráis con la gacela, devolvedle el desierto

    y decidle que es ella

    quien multiplica el retiro y la reyerta.

    ¿Y qué tiene tu antílope

    de charca marinera, vuelta belicosa,

    que tiene la raíz tan extensa,

    que es mucho más que un amante,

    que con tan poco significa?

    Mi amigo hace triángulo con los dedos

    y me atalmuda la noche sin rito ni ruego.

    Si su cabeza regresa a la rosa, recupera a nadie.

    En sus rizos, que debían remover

    como insolente glicina o como cinco libros primeros,

    yo no estaba -y nacía.

    Berta García Faet (Valencia, 1988) es una poeta culta que va evolucionando según sus lecturas y sus experiencias. En estos momentos está dirigiendo sus esfuerzos poéticos en volver a producir una verdad íntima. Leamos Cortejo y sufrimiento.

    Anoche agonizaste, expiraste

    al depilarte las ingles. Torquemada en el bidet.

    Calma, hay talco. Luego vinieron las cejas,

    las axilas. También te rasuraste: pensaste

    intensamente en por si acaso…

    Y te flagelaste los muslos con crema hidratante

    de soja y, como es natural,

    llevas relleno. Enero. Tres grados. La mini

    te duele. Aún hay que llegar al restaurante Lucio.

    Te escuecen los ojos. Alergia. Se hinchan,

    granates. Pero el rímel los dignifica.

    Pestañeas despacio a lo Lauren Bacall,

    y las manos te sudan: te las secas en la trenca

    por si él decide darte alguna de las suyas…

    Y no te ríes: hay que esconder las encías

    y esas palas indomables desde siempre,

    y te obstinas en ponerte tú a la izquierda,

    para que no vea más que tu lado bueno,

    y si te pregunta algo te aclaras la voz

    y respondes débilmente. Tienes

    que ser femenina y tierna. Y los tacones

    de once centímetros (y cien unidades

    monetarias), esos fusiles de corazones,

    esos hijos de Dior, te pasean un puñal

    por los pies, sanguinarios y elegantes.

    Basta, piensas, basta. Y entonces te dice

    al oído: estás preciosa. Así que show

    must go on. Bella y ridícula, le das las gracias

    con el primer beso de la noche. El carmín

    no se ha borrado, tal y como prometía Yves Rocher.

    ¿Son o no son unas poetas que asumen riesgos lingüísticos, rompedoras? Os lo dije al principio y en la primera entrega de esta trilogía.

    Ahora os remito a la tercera parte de esta antología arriesgada y potente de jóvenes mujeres poetas contemporáneas desde el entorno digital.

  • Cuestionario de los 100: José L. Regojo

    Cuestionario de los 100: José L. Regojo

    Para que os animéis a participar en el cuestionario he decidido romper el hielo y espero que podamos publicar vuestras aportaciones y así conocernos mejor.

    Ya sabéis, si habéis superado la barrera de los 100 poemas publicados en Poémame, poneos en contacto conmigo por el correo interno de la revista y enviadme vuestra dirección de correo electrónico. Gracias

    1. El libro que estoy leyendo: Decir mi nombre: muestra de poetas contemporáneas desde el entorno digital.
    2. El primer libro que recuerdo haber leído: Alguno de la colección de los 5 secretos de Enid Blyton.
    3. El libro que cambió mi vida: el poemario Turtle Island de Gary Snyder (premio Pulitzer de poesía 1975) y Hojas de hierba de Walt Whitman.
    4. El libro que más ha influido en mi manera de escribir: la poesía de Gary Snyder, no un libro concreto.
    5. El libro que me gustaría haber escrito: Walden de Henry David Thoreau y La vieja sirena de José Luis Sampedro.
    6. El libro que está (según su criterio) más sobrevalorado: La catedral del mar de Ildefonso Falcones.
    7. El libro que está (según su criterio) más infravalorado: El Maestro y Margarita, de Míjail Bulgákov.
    8. El último libro que me hizo llorar: Irène de Pierre Lemaitre
    9. El último libro que me hizo reír: Wilt de Tom Sharpe
    10. El libro que no pude acabar de leer: Memorial del convento de José Saramago
    11. El libro que me avergüenza no haber leído: la Biblia desde una perspectiva laica y cultural.
    12. ‘Ese’ libro que me encanta y leo a escondidas: no escondo ningún libro.
    13. El libro que regalo: no tengo un título fijo, pero siempre intento regalar poesía y comprada en librerías de barrio, no en grandes superficies ni por internet.
    14. El poema por el que me gustaría ser recordado: Aún no lo he escrito.