Min-bok Ham 함민복
Nacido en 1962 en Chungju, Chungcheongbuk-do, se licenció en el Departamento de Escritura Creativa del Instituto de las Artes de Seúl y debutó en la literatura en 1988. Publicó su primer poemario, One Day of Mr. Melancholy, en 1990, entre muchos otros.Ha recibido premios como el Today’s Young Artist Award del Ministerio de Cultura y Turismo (1996), el 18º Premio Literario Yusim en la categoría de poesía (2020), el Violet People’s Poet Award (2011), el gran premio en la categoría literaria del 6º Premio Yoon Dong-ju (2011) y el 2º Premio Literario Aegi (2005).
El árbol muerto
Un árbol muerto, dejado en pie,
aunque una vez quise cortarlo.
En el árbol muerto, la muerte vive.
Raíces, tronco, hojas y florecimientos abandonados,
el árbol está solo, sostenido por la muerte.
Trato de nutrir a la muerte, pero la muerte no es algo que se pueda cultivar.
Observo la muerte: todas las muertes son una.
El árbol muerto se mece con el viento, se empapa con la lluvia,
pero la muerte no se mece, ni se moja.
El árbol muerto no necesita agua ni alimento.
Las arañas tejen sus casas, los pájaros se posan y descansan.
La sombra yacente de la muerte en pie -.
Cuando el árbol muerto desaparezca, también desaparecerá la muerte.
Esta quietud-.
Un árbol de la muerte iluminando la vida-.
Un tiempo de modesta decadencia sin hedor-.
Ahora, por fin, renuncio a una parte de mí,
y observo el árbol.
Caja de herramientas
La muerte es una llave inglesa que aprieta y afloja la vida.
La muerte es un lubricante que la da a la vida un giro suave.
La muerte es una cinta métrica que se desenrolla para medir la vida.
La muerte es un martillo que sujeta la vida firmemente en su lugar.
La muerte es un cepillo de alambre que raspa el óxido de la vida.
La muerte es un pegamento instantáneo que une un momento de la vida a otro.
La muerte es una línea de tiza que marca la dirección de la vida.
La muerte es un nivel que equilibra la vida.
La muerte es una alisadora, que elimina las redundancias de la vida.
La muerte es una cizalla que corta la vida.
Ah, la muerte es una caja de herramientas, que contiene toda la vida.
La muerte no existe, porque está vigorosamente viva.
La vida es una caja de herramientas,
cargada de muerte que no existe.
Apuntalando el vacío
Una flor es un color que florece en un mundo de matices.
Todos los colores de este mundo se han rendido, excepto el de la flor,
¡Qué vasto borde guarda la flor!
¡El fragante, silencio hueco!
La flor descansa en el corazón mismo de una despedida.
Traducción al inglés por Joo-Hyun Song 송주현
Traducción al español por Mariela Cordero
Comentarios Recientes