Angela Kosta nació en Albania en 1973 y vive en Italia desde 1995. Es traductora, ensayista, periodista, crítica literaria, editora y promotora. Ha publicado 11 libros: novelas, poemas y cuentos en albanés, italiano e inglés. Sus publicaciones han aparecido en diversas revistas literarias y periódicos de: Albania, Kosovo, Italia, Estados Unidos, Inglaterra, China, Rusia, Alemania, Arabia Saudí, Argelia, Polonia, Australia, Egipto, Grecia, España, Tayikistán, Corea del Sur, Hungría, India, Bangladesh, etc. Angela Kosta traduce y escribe artículos y entrevistas para el periódico «Calabria Live», la revista Saturno, el periódico «Le Radici», la revista internacional «Orfeu», la revista Alessandria Today, el periódico Nacional, la Gazeta Destinacioni, la revista Perqasje Italo – Shqiptare , la revista internacional Atunis – Bélgica, colabora con revistas en, International Literature Language Journal (EE. UU.), Bangladesh, etc. Angela Kosta es Embajadora de Cultura y Paz en: Bangladesh, Polonia, Canadá, Argelia, Egipto, México, etc. Angela Kosta ha sido traducida y publicada en 28 idiomas y países extranjeros. Sólo en el segundo semestre de 2023, fue autora en 84 periódicos y revistas nacionales e internacionales con: poemas, artículos, entrevistas, ensayos, etc.
La luz de la supervivencia
La luz de la esperanza brilla en la amada
tierra surcada por bordes heridos donde
la pobreza vive desnuda.
Hay señoras desnudas
con los ojos muy abiertos
en las aceras llenas de cadáveres
con ansiedad se alimentan dentro de la basura
con comida podrida como migas de pan rancio como si fueran para perros callejeros.
Pero la Luz de la Esperanza triunfa recorre el mundo por los caminos por donde pasa la gente pobre y enferma.
Pasa por allí como una procesión de antorchas para decirle a la amada Tierra que deje de sufrir.
Alimenta a los pobres en abundancia
con la luz de la esperanza.
La luz oceánica emerge y llena las grietas del alma de los enfermos,
dondequiera que estén.
Al abrazar la luz,
todos se recuperan de los males del siglo:
¡Las enfermedades y la pobreza!
La apoteosis de Belcebú
Silenciosamente el diablo gobierna el mundo
desde el infierno extiende sus tentáculos
como un vampiro
sediento de sangre chupa continuamente
se pone lívido con los indefensos.
en las tormentas de la vida aúlla de ira
con furioso fuego ardiente destruye
a los humanos aún en el vientre
y en el trono del glorioso poder se sienta.
otras órdenes inventan veneno al probarlo
del cáliz lleno de lágrimas de humanidad
el bastión con un ruido sordo hacia el cielo se eleva
él es ahora el único dios.
en los valles, las flores se secan
el polen y la miel se convierten en hiel
las montañas se mueven,
cada piedra ya no encuentra paz.
a los ríos de sangre sólo les queda el lodo
vuelca toda la tierra y los planetas
pero el demonio sigue sediento
con lujuria el tiempo postula
y nunca muere
tentáculos por doquier en el espacio se expande
la desgracia del destino brota en ellos
sobre cráneos mutilados pisotea
y renace cada vez que muere la inocencia.
Cisne mentiroso
Olas de pensamientos
en busca de la persuasión
incómodo por recuerdos taciturnos
premisa repetida cada mañana
donde desde lejos con engaño
tu mano alcanzó la mía
mientras mi corazón feliz sonreía
creyendo en la dulce brisa del amor
en ese mágico infinito del mar
hoy en una tormenta igual a la vida
igual que mi alma lacerada
cisne tendido en las rocas
donde el rugido de las olas lo lanza más lejos
en otro lugar de un mundo atormentado
atormentado por un pasado que ya no existe
tal vez nunca existió
pretérito en la trampa de tus ojos
de tus labios que emitían
palabras interminables
engañando cándidos, verdaderos sentimientos
sabiendo el daño que hacías
suprimiendo nuestro juramento
pacto eterno
hoy un espectro en el olvido.
Comentarios Recientes