Reflexiona con un poema de Luo Fu

¿Qué nos importa no figurar
en la Antología de los 300 poemas Tang?
¿Y qué sentido tiene el escalafón oficial?
Todo eso no tiene ninguna importancia
Aquel día aún no habías vomitado tus versos
borracho sobre la escalera de jade de los ricos.
Vamos, bebe
La luna esta noche no va a brillar
para este nuestro encuentro único en la eternidad
Quiero aprovechar la oscuridad para escribirte un poema oscuro
Y si ellos no entienden que no entiendan.
Que no entiendan
por qué después de leerlo
nos miramos y estallamos de risa.

— Fragmento de 'Compartiendo un trago con Li He', Un país mental, Kriller71 ed.

  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

Luo Fu

¿Qué mejor reflexión para la mayoría de poetas de Poémame que el primer verso cuando Luo Fu dice ‘¿Qué nos importa no figurar / en la Antología de los 300 poemas Tang?’? Esto no quiere decir que no guste, pero no es el objetivo principal.

Esta reflexión me ha recordado algunos de los debates que se han generado en la interesante y viva sección ‘Slam‘ de Poémame.


  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

José Luis Regojo

José L. Regojo (Caracas, Venezuela, 1958) es catedrático de inglés de Barcelona, "research fellow" (investigador) en The Center for Gary Snyder Studies en la Hunan University, Changsha, Hunan Province (China), activista por los derechos humanos, escritor, marido y padre de dos chicas. Traductor al español y catalán de la obra de Gary Snyder, es además autor del libro Max y su sombra (Proteus ed. 2012), otros libros de gestión de asociaciones sin ánimo de lucro y del poemario 'Fronteras', ed. Autografía, 2018. Organiza el recital poético trilingüe 'Poémame en el Raval' en Barcelona. Página web: https://regeye.blogspot.com.es/

También te podría gustar...

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *