Muhammad Rahal. Académico, poeta, artista, investigador en folklore, autor de letras de canciones y embajador de medios internacionales, cuenta con 18 estudios académicos en poesía. Es considerado uno de los poetas más activos a nivel internacional. Ha participado en numerosos foros nacionales e internacionales.
*
De ti tomé las palabras de derechos
ellos extrañaron mi ausencia
¿Por qué tienes que decir más?
Tu amor me cautiva, mi amor.
ellos gobernaron mi vida
la sangre fluye en mis venas
Me quedé despierto todas las noches mirándote
mis lágrimas son cálidas
más bien, mis ojos y mis ancestros.
Supuestamente le di la vuelta a tu corona
el sufismo te elevó
mi bondad está sobre ti y se derrite.
¿Por qué tienes que aumentar mis números?
mi herida es dolorosa
mi mente está amplia y no quiero hablar contigo.
Ella quiere ver si está muerto.
haces que tu boca parezca más larga
que mi corazón leal te sacuda
Bienvenido
cuanto más me giraba, más mis heridas se giraban
Te amamos y eres el motivo de mi alegría.
Oh mi esperanza
el corazón no sabe dónde perdonar.
No te preocupes por tu corazón
con muchas heridas
de ti, mi amor
*
Te queremos a ti y a tu pareja
te echamos de menos, lloramos, lloramos
Un hermano te guiará
quietud de corazón y alma
Juré que no te descuidaríamos
te pagaremos caro y nos iremos
Has echado a perder tu alma
los espíritus te llaman y se van
La bondad y el almizcle están sobre ti
tú hueles y hueles
Me quedé despierto soñando contigo
el amante lo deja expuesto
El viento del aire llegó a tus manos
un corazón herido te guía
Amantes que aman divertirse contigo
como destetar a la madre
Ama este lulav
ella te olvida y se rompe el alma
*
Tu regalo a mi corazón lo hace joven
después del amor, ¿cuál es mi precio?
mi amor, olvidé diez veces
lo que hiciste fue asustarte, mi compañía de toda la vida
está prohibido olvidar el tiempo del amor
mi anhelo ha aumentado, monstruo de Olvi
te hace peor por compartir
hoy en tu amante
lo has traicionado, y la muerte es tu porción
hazlo más miserable. Hoy es tu culpa
mi anhelo
engaña a tu amante
y le di a luz como un extraño para vivir
y el ojo, el ojo, empezó a ver
érase una vez la perspicacia
el corazón camina, te veo en un fuego ardiente dentro su corazón
ella derramará lágrimas abrumadas
el resto de tu fantasma está en su imaginación
el amor retorna y nada queda
déjame devolver la paz
nunca engaño odio la sangre
y el corazón y las lágrimas se derraman
dulce gola me duele
verte hace que el alma se marchite
su serenidad registra tu alma, oh habitante del corazón
en ti iré.
Traducción al español por Mariela Cordero.
Comentarios Recientes